要感受他們,你只要閉上眼睛,嗅聞著空氣中的花香……
亂糟糟先生的園丁(Le jardinier de monsieur Chaos)
作者:弗宏熙斯‧馬勒卡(Francis Malka )
譯者:孫智綺
出版社:天培文化
出版日期:2012年12月01日
所有消失的人其實一直存在這個世界上,以另一種形式……
較早先日子出版的《雨傘小販溺水事件》中呈現了儘管掌握神奇力量終究無法戰勝命運安排的寓言故事,這次作者弗宏熙斯‧馬勒卡的首部小說《亂糟糟先生的園丁》以懸疑故事為主題並結合了哲學與科學來探討人人生命中無可避免的死亡。故事以主人翁在警察局審訊室中的自白開始,娓娓道出他曾經參與被稱為亂糟糟先生的免疫學家的祕密計畫,與牽涉多人失蹤那不為人知的祕密。原本喜愛植物的主角只是擔任亂糟糟先生的園丁,負責整頓面積廣大的庭院與花園,卻在亂糟糟先生的青梅竹馬施紫茄太太過世後挑起一樁以往不曾有過驚人之舉。
從亂糟糟先生與主角接受施紫茄太太的遺願,成功完成以花朵香精融合大腸桿菌消除了屍體原有的腐爛氣息,這樣服用新菌種後讓施紫茄太太的屍體不引起他人的注意能偷偷埋葬在戰爭英雄亡夫的紀念雕像下,隨著屍體的分解不斷散發著花香得以與愛人永遠長眠。但廣場散著施紫茄太太的女貞花香卻開啟了一連串讓人難解的人口失蹤案件,村子沒人願意開口提供所見所聞讓警方的案情陷入膠著,直到擔任亂糟糟先生的園丁,那個曾經是生物系與植物系的優等生在一次嚴重的車禍後被捕,以自言自語般的呢喃話語開啟了一段究竟是以造基因與醫藥實驗的創舉終究是造福世人或只是單純的謀殺案件的緣由解釋。
死亡不過是有生命的個體轉變成為沒有生命的物體的必要過程。只有瘋子才會抗拒無法避免的死亡,極盡拖延,一直到生活變成如此地難以忍受,以至於讓他想一死了之。所有那些我看著死去的人,他們讓我了解到,生命最重要的是,就是能快樂的死去。
從小開始似乎大人不免灌輸給我們一種談論死亡是種灰黯不祥的舉動,關於死亡的一切都不應該掛在嘴邊來觸眉頭;但儘管我們人人終其一生不斷致力於避諱「死亡」,這仍是件你我在生命之中必經的過程之一。作者弗宏熙斯‧馬勒卡描述亂糟糟先生與主角使用自身對科學基因與植物學的擅長將讓人難以承受的死亡以加工的方式回歸自然,在口耳相傳下成為全村人人希望的葬禮方式,讓死亡總是散發惡臭的形象搖身一變成為最美好的生命終點,屍臭不再取而代之的是陣陣芬芳,讓迷人的氣味流連於世伴隨著在世親人。
我很早就了解,人其實沒有建構任何東西;他只是把事物暫時地重新排列組合。人再怎麼精巧細緻地介入安排,一切事物最後還是回到混沌的狀態。
《亂糟糟先生的園丁》這本篇幅不大的小書,在詭譎氣氛中以科學為背景讓我們見證了在肉體與時光競走下的無情流逝後人們對自身死亡的自主選擇權力,一如現實生活中土葬、火化,海葬等等的選擇方式一樣,亂糟糟先生與主角所研發出來的科技撫平了死亡的醜陋,並安撫了瀕臨死亡的人們的恐懼與絕望,成為自己喜愛的花卉後並在屍體腐化後成為其中廢土燃料融入花香之中讓死亡不如以往般的殘酷恐怖。書中以詳盡的科學描述亂糟糟先生與主角的創舉增添了可信度,讀著讀著讓人不禁想著這樣的安樂死方式彷彿可以實現於世;同時作者再以巧思於後安排自比為「靈魂的香水原意造景師」的主角經歷車禍後所造成記憶損害讓劇情的真實面臨考驗,這樣真假虛實難辨的故事讓人又不禁納悶真是如此嗎(笑)?!
延伸連結:
《博客來網路書店》:亂糟糟先生的園丁
十分感謝天培文化提供閱讀機會
其實亂糟糟先生與主角的研發成果,從正面來看確實美好的讓人充滿期待。
但是仔細想想那些所聞的芬芳花香原本應該是…… 嗯,是屍體腐爛的味道唷,頓時都驚悚起來了(汗)。
更別說那些新菌種的對人體有何影響了(請自行翻書體會),總的來說也挺嚇人的。
又,最近讀天培文化的書籍,封面都設計的相當有質感(拇指)。
這本《亂糟糟先生的園丁》書封面上的花朵有‧香‧味!
當你走進實體書店時不妨靠近一點,拿起來深深吸一口氣聞聞故事裡的花朵香氣吧(笑)。
順便一提,我拿到陽台試著讓氣味散去,結果好幾個禮拜那味道都還在呢!
- Dec 29 Sat 2012 16:09
《亂糟糟先生的園丁》:聞一聞那鬼魅迷人的死亡香芬氣息
close
全站熱搜
留言列表
發表留言