黑暗時代下無知橫流裡的人性罪惡
劊子手偵探1:骨手惡魔(Die Henkerstochter)

作者:奧利佛.普茨(Oliver Potzsch)
譯者:張詠欣
出版社:木馬文化
出版日期:2013年08月08日

十七世紀末,巫術與醫學僅有一線之隔,為人接生的產婆可能在下一秒遭人指控為女巫……
       就算是在現今科學如此進步的時代下也不能完全保證每起案件都能被順利破解定案,更何況是早在好幾百年前曾經發生的各種案件,即使人命關天但在過往社會政治與階級制度種種背景的影響下造成無數永無翻盤的冤案與無辜喪命的犧牲者卻多的不在話下,歐洲十六世紀為高潮的「獵殺女巫」亦是過往歷史上令人難以入眼的屠殺暴行之一。在劊子手偵探系列中初登場的《骨手惡魔》便以這樣的時代背景經歷為元素,十七世紀在德國巴伐利亞裡孩童連續死亡與失蹤的事件不斷發生的急迫情況下展開一連串帶解的謎題考驗。 
       這部系列書名直接清楚明白寫著「劊子手偵探」,所以想當然耳負責破解謎團的主角便是跳脫了以往正義使者該有的形象是個讓人同時感到敬畏與害怕的刑場殺手,搭配著同樣性格鮮明且特色十足的輔佐角色一起試圖還原在黑暗時代中被他人刻意扭曲的真相。擁有智慧又有著正義的雅克布是個不願意砍人家頭卻不得不世襲家族事業的劊子手,劊子手之女瑪德蓮娜承繼著父親的聰明才智並美貌大膽卻因家族事業被眾人排斥,身為醫生卻仍不被正視的醫生之子西蒙仰慕劊子手的所學所識並愛慕其美麗的女兒。 
       作者奧利佛.普茨本人即是劊子手世家的後代之一,以自身特有的家族背景創造出這部考究細膩與虛實交錯的歷史推理著作,更以「帶著死亡形象的劊子手」作為挖掘真相的偵探角色的突出特點便迅速地勾起了讀者的注意。此人物塑型以多樣的對多比來凸顯過往歷史上的社會腐敗,明明是該主持正義屬於上層階級的政府官員或權貴人士卻只顧及自身利益並以安撫民眾為名而可以隨便草菅人命,而替蒙受不白之冤並性命垂危之受害者發聲的卻是一個屬於下層階級並讓人避之惟恐不及的劊子手,這同時寫實並諷刺了當時的政局敗壞。 
       中古世紀是個真相往往被吞噬的黑暗年代,在屬於科學範疇的醫學萌起與屬於宗教範疇的迷信存在下的相互衝突隨時可以靠著眾人的言語力量掀起殘害無辜的死亡風波,人性因為愚昧無知與盲目從眾便能動用私刑與濫用審判,讓身為當時屬於弱勢階級或地位低下的女性得承受面對的恐懼與不安瀰漫在書中的各個角落。處在當時可以把惡果推托給巫術、魔法,或巫師的時代,真理能輕易地便不復存在,但不論是過去還是現代最讓人感到可怕得提防的都是人類那肉眼不可見能產生惡念的內心,以惡魔或女巫之名來行使惡的終究也是人類自己罷了。
延伸連結:
《金石堂網路書店》: 劊子手偵探1:骨手惡魔
十分感謝木馬文化提供試讀機會! 

用壞人的頭顱來個全倒吧(群體歡呼)!

正義的劊子手,雅克布明明塊頭高大但行動靈敏像隻貓,平常不多話但一旦開起口來不但能立即安撫人心更是關鍵重點,所以這主角的屬性大概是反差萌來著吧(誤)。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



       跨越時空四十年的奇蹟式Q&A

解憂雜貨店(ナミヤ雑貨店の奇蹟)

作者:東野圭吾(ひがしの けいご)
譯者:
出版社:皇冠
出版日期:2013年0月日
靜僻的街道旁,佇立著一家「解憂雜貨店」。只要在晚上把寫了煩惱的信丟進鐵捲門上的投遞口,隔天就可以在店後方的牛奶箱裡拿到回信解答。
       當人生正好走上非得要做出抉擇的交叉口上,在決心已定靠自己做出決定之前會不會希望能藉由其他人的意見來幫助自己看到最適合的選擇?!一家由上了年紀的老爺爺所經營的「浪矢」雜貨店被附近孩童好玩似的改唸成了「煩惱」(namiya→nayami),因此有了解憂雜貨店。原先都是孩子們簡單頑皮的問題,諸如怎麼樣不讀書還能考一百分等,但後來卻有了需要被看待的認真問題投遞上門,像是力拼進入奧運與陪伴重病男友之間該如選擇、朝著遲遲還不實現的夢想或是該屈就現實好好繼承家業、跟著破產家庭跑路而感到害怕該如何是好,或是年輕女性為了報答受顧之人想賺大錢而在普通正職與酒家小姐間搖擺不定。 
       儘管只是個小雜貨店老闆的浪矢老爺爺在晚上收到信件後便在深夜絞盡腦汁地寫下回覆在早上放入店後的牛奶箱裡,雖然有時不是了然的確切答案卻是有著給人誠懇又溫暖的回覆,直到四十年後三個從孤兒院長大的男子在搶劫後逃入已經空無一人的浪矢雜貨店當做逃難處後卻意外地接續了浪矢老爺爺替人解憂的工作,展開了一段不可思議的書信Q&A往來。浪矢雜貨店的特殊地點跳脫了時間的照常流逝,鐵捲門的投遞口與店後的牛奶箱成了接連過去與未來的通道,在涉入現在既有的時事認知對過去的問題彷彿有了預言般的力量,但一如浪矢老爺爺所說回覆只是幫助來信者釐清思緒但最後做出決定選擇仍是只有自己。 
       書中以現在約2010年的現今人物連接了四十年前約1970年代的過去人物,除了看到了日本的經濟社會演變、時代科技的進步與差異、過去國外樂團《披頭四》給日本人帶來的感受與心情,以及不論年代為何永遠不變的人與人,人與現實,人與理想間相互不斷拉扯得做出決定的掙扎與徬徨。《浪矢雜貨店》以「時空穿越」的書信往來串起了過去與現在不可能展開互動的奇蹟式感動,「人」的描繪亦是如此貼近生活如此寫實生動,五個看似獨立的故事一路讀來在伏筆布局下彷彿畫圖成圓一樣,其中不論性格鮮明與否的角色們皆有著相互關係。東野圭吾除了推理懸疑之外呈現的作品相當多元,浪矢雜貨店給了人在內心空洞與對未來迷茫時能感到自己仍有著無限可能。 
延伸連結:
《金石堂網路書店》: 解憂雜貨店
十分感謝皇冠提供試讀機會!
『問:怪獸加美拉一邊打轉,一邊飛,頭不會暈嗎?        加美拉的朋友』
『回答:加美拉應該學過芭蕾,芭蕾舞者即使轉再快,也不會頭暈。        浪矢雜貨店』

這個讀到我最喜歡的問題,不論是提問題的小學生還是回答問題的浪矢爺爺都相當的歡樂啊(指)。
不過基本上加美拉是一隻短手短腳的烏龜,要怎麼做出雙腳合併舉起雙手的優雅動作呢?
然後加美拉的澎裙和芭蕾舞鞋就尺寸來說大概是所有製作芭蕾舞衣相關的店家都想拒絕受理的吧(笑)。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



           即使多災多難,也不放棄忍難過活的女子。

困頓之人 

作者:大野更紗
譯者:HANA
出版社:新雨
出版日期:2013年07月12日
自罹病至今,我不止一次感到徬徨無助、感到絕望。但即便身處困頓之中,我從未真正放棄過自己。
       當我們從小到大,總是學習無數的知識技能朝著無數的目標邁進成長去追求自己的理想與希望,但當失去身為人且好好活為人的「健康」後這些對某些人來說卻是難以達成,難上加難,甚至是遙不可及。當以往的健康不再,被醫生宣告患得難以根治的難症時又該怎麼去面對負面改變帶來的一切?!來自鄉下的作者大野更紗成長過程順利優秀,就讀研究所不斷投入民主運動和人權問題,熱血地研究緬甸難民的相關問題,期許改變世界的落後不堪,直到二十五歲那年罹患了罕見的自體免疫難症「筋膜炎脂膜炎症候群」外加「皮肌炎」後自己頓時從研究難民的女子成了醫療難民,過往從不曾想過的苦耐不斷接踵而來。
無論發生什麼事。 我都不再悲觀,也不再樂觀。 總而言之,我永不絕望。 
       身體機能開始一一敗壞出了問題,經過多次痛苦的診療才知道自己的難症為何卻少有治療的確切辦法,這樣的生命難題不僅徹底改變了更紗的人生,以往的目標被硬生生的中止,在肉體與心靈上有著非得要狠狠咬牙才能撐過的層層關卡。看著更紗的抗病記錄一如她所言自己並不是什麼元氣少女,沒有全程都是樂觀開朗來面對病魔的侵襲,不乏有過想自我了斷的念頭,自暴自棄的抱怨連連,對難以治癒的病症的逃避心態,將朋友的幫助與體貼視為理所當然而忘了節制與感激,在醫療體制中尋求幫助時的種種挫敗,但困頓中一路走來仍沒放棄的更紗在痛苦中努力地繼續活著。 
       年輕的更紗用文字記錄了自己飽受疼痛且非常人的日子,不時以帶著自嘲與幽默的語調訴說著自己的「困頓」與「災難」,儘管行動不便、皮膚潰瘍、意志備受考驗,或是屁股破洞流濃等等好多讓人難以面對與承受的苦楚,還是不斷自己轉念去適應接受這樣難以更改局面的更紗有著很大的勇氣,這樣的堅毅之情在《困頓之人》中深刻地傳遞給讀者讓人在不論是生理上、心理上,甚至是理想上也能鼓起勇氣去好好面對各自的苦難,去珍惜感謝能好好健康活著自己與家人好友,在任何困頓中可以抱怨嘲諷一下但絕不能停滯不前忘了克服關卡好好繼續人生。
延伸連結: 
《金石堂網路書店》: 困頓之人
十分感謝新雨提供試讀機會!
人都是很主觀的,只能活在自己認定的世界裡。我們可以試著想像別人的痛苦,但是生病的痛苦依然只屬於那一個人,無論我們多麼愛他,多麼珍惜、多麼貼近他,也無法代他受苦。我自己的痛苦、煎熬,只能自己承擔。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jul 05 Fri 2013 00:42
  • 無題




很早些時候天氣還帶著涼意得穿著不少衣服禦寒時看完這部電影,頂著稱著上帥氣性格的臉孔,卻在影片中竭盡所能地以笨拙姿態解決人生目前當下的狗屁問題,他嘮嘮叨叨又神經兮兮,一個那麼大的人了卻掩蓋不住還是身為過往小男孩自己時的緊張難耐、憋扭古怪,還有孤單寂寞。這樣一個太非主流的Vincent Gallo感覺有點自我意識過高,有點自戀,比好萊塢裡更有名的某某某些人散發著更大的氣燄,不可否認的他確實有著某些讓人想不入眼都難的特質與本事去如此行事,去這樣展現自己。這傢伙本來應該不會是我喜歡的型,卻仍讓我感到那麼一點的迷人。
這部電影本來是想認真的紀錄一下,但怎麼說我這人當下的執行力似乎弱到自己都要唾棄了,隨著時間流逝整體的細節想法也一起流掉了抓也抓住嘖嘖,況且還不是只單這一部片是這樣啊呀真是有點糟糕呢(眼神死),所以遲了好些時候直到現在才先用無題為名來佔個位子,但等到真的能打上片名再認真記錄更多的時候我大概得把這片再重新播放一下了,不過到時自己大概倒也是完全不介意還有點高興吧我想。
又,關於認真記錄這件事情大概也不無可能就這麼隨風而逝,到時我會記得再來補上片名作為結束的(合掌)。
還有,可別忘了小棕兔。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

繼承三部曲1:女神覺醒

         始於混沌的三神回歸
繼承三部曲1:女神覺醒(The Inheritance Trilogy 1 The Hundred Thousand Kingdoms) 

作者:潔米辛(N. K. Jemisin)
譯者:周沛郁
出版社:繆思
出版日期:2013年06月27日
你無法選擇身上流著什麼樣的血液,但可以選擇負起什麼樣的責任,以及為什麼樣的愛情燃燒。
       早在遙久以前,神祇之於人們的生活之中就佔有一定的份量,像是希臘、印度、非洲,或是埃及等種種神話藉由故事與歌謠的形式傳承了世世代代。神祇之名在遠古時代替當時的人們解釋了大自然等不可解的各種力量存在,得以有所安定寄託;而現在的神祇之名在科技推演進步的時代變遷下除了文化信仰的傳承,也成了滿足人們想像的精采故事元素。作者潔米辛,在《繼承三部曲》中創造了一個廣闊的世界架構,一個有著神祇與魔法存在的國度,一個種族上下關係分明的階級制度,一個在光明之下權力壟斷與私慾橫流的社會,一個看似富足豐華卻有著藏不住的敗壞統治。 
       開天闢地以來在最原始力量存在的發源地,混沌漩渦中逐漸誕生出的三個神祇為首方成世界。先存在的黑暗之神在原先的爭鬥與依偎後與弟弟光明之神和平共存,直到妹妹生命女神的出現後創造了無數的次神與人類而與不喜改變的光明之神有所衝突,兩神更為了黑暗之神爭鋒吃醋導致生命女神於爭鬥中隕落,不願臣服的黑暗之神與眾多次神被光明之神配給了當時的忠心祭司與其後代亞拉梅利家族為使喚的奴隸與武器。世界轉變為以光明之神為首,其他眾神長年一分為二,白天困在人類的軀體中接受亞拉梅利家族任何的予取予求做為懲罰,直到夜晚降臨再轉變為沒有主宰權力的神祇。
我不再是從前的我了。他們對我做了這種事,剖開我,挖出我的心臟。我不再知道自己是誰。
一定得記住才行。 

       故事從十九歲的主角雅涅倒敘回憶道出神與人間的關係演變,與自己從原屬蠻夷之地達爾被身為亞拉梅利家族之首的外祖父召回成為繼承人之一的過程與挑戰。 母親來自純正血統的貴族,但父親卻屬於下層種族的戰鬥民族,黑白混血的雅涅以被視為野蠻人的身分重回了自己另一半被神肯定與眷顧的萬民之上天宮之中,逐漸地將被流傳至今的殘忍行為一一看盡眼底。雅涅自身懷抱著的母親之死謎團在與前來暗地結盟的神祇互動下讓真相的輪廓漸漸浮出,但最終的核心真相仍被多年下來的專制制度與人神關係交雜出的迷霧層層包圍,而揮盡迷霧的最終關鍵卻直直轉向雅涅的自身與其靈魂。 
       第一部《女神覺醒》以神話故事為主軸,有著讓人著迷且繽紛多彩的奇幻元素,種種情緒且富含變化的人神互動,挑動感官且渲染情感的情愛交流。一如希臘神話中性格鮮明的各種神祇,在此書中人類凌駕在擁有萬能力量的神祇之上帶出神祇自身在永生中承受與面對與人類劃不清的感情羈絆延伸出的多樣情結,在黑暗中因怨念累積成一股極欲衝破囚禁牢籠的反抗念頭,在光明中因愛得以獲得回歸根本完整的自我與自由。原因幸獲得神祇為奴隸的人類在擁有命令神祇的力量下不斷自私地滿足私慾的醜陋相貌強化著人類的貪婪與自大,命運註定下的時機到來終將被註定之人推翻與改革。 
       非裔美籍的作者潔米辛,在《繼承三部曲》給人別於以往各種傳統的神話故事,閱讀起來確實感受的到作者的新穎構思與思想透露,融入大量的議題呈現劇情的多元並不時穿插著俊美神祇與人類的愛戀故事增添粉紅色氣息。在牽涉著種族階級的高低之別、宗教信仰的單一與多樣、異教徒存在與否、野蠻與文明的不同差異,掀開被人多年傳遞並奉行的信念是否就絕對該是唯一的遵守選擇?!第一部在主角雅涅從死亡到重生獲得覺醒,並釋放囚禁神祇的枷鎖讓先階段的故事最為結尾。接下來的兩部續集將會各自以新主角延續十萬國度的人神故事與相互關係,神話與羈絆仍在繼續下去。 
PS. 怕破壞閱讀的興致文章部分使用反黑,不怕捏的請使用Firefox反白觀看。
延伸連結: 
《博客來網路書店》:繼承三部曲1:女神覺醒

十分感謝繆思提供試讀機會!
via Casey's little art blog

附上國外書迷所繪的俊美黑暗之王納哈達斯(Nahadoth),這張是最符合書中描述納哈的樣貌了(扭)。
又,這本我讀起來在腦海中呈現真的是相當華麗,若是影像或是漫畫化看起來一定相當過癮。
《向達倫大冒險》都有在日本漫畫化了,真希望這部也可以啊啊啊!
加上女主角是黑肉娘,而我想到畫風絕美又能把黑肉角色畫的美麗又討喜的非齊藤千穗莫屬了!
   例一,齊藤老師所繪的長髮飄逸美男子(check)!
  例二,《少女革命》裡的美黑肉娘安茜(check)!
最後以多年前齊藤老師的《花冠美人》人物來代表一下。
這閃閃發光的美型角色是不是最適合來畫一下《繼承三部曲》了(指)?!
加上書中情慾呈現讓人小小害羞了一下,這樣滿足感官(喂)不就是要搭配這樣美麗的畫風來呈現一下了嘛!
又,比起黑暗之王我更喜歡惡作劇之神希耶,平常以孩童樣貌走跳又愛與人撒嬌,但因為是神所以可以隨變大變小更改年紀,保有的特徵都是翠綠眼眸與稍微古銅色的肌膚這樣(羞)。不過因為這樣,所以用來滿足人類私慾時真的就滿可憐的這孩子....(遠目)。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

咖啡館推理事件簿:下次見面時請讓我品嘗你煮的咖啡

     京都裡,咖啡香,喀啦喀啦磨豆來解謎。
咖啡館推理事件簿(珈琲店タレーランの事件簿):下次見面時請讓我品嘗你煮的咖啡 

作者:岡崎琢磨(おかざき たくま)
繪者:Shirakaba
譯者:林玟伶
出版社:麥田
出版日期:2013年06月29日
「你好,我是咖啡師切間美星。任何難題的答案,等我磨完豆子就知道了!」
       帶著古樸和風氣質的京都裡,一間得要刻意發現的不起眼咖啡廳「塔列蘭」,在一位年輕咖啡師的熟稔巧手調製下便能端出一杯讓人輕易著迷的純粹咖啡,被柔道高手前女友因為嫉妒吵著要分手下而狠狠摔倒在地的主角在初次喝了咖啡卻沒付錢的情況下成為了咖啡店常客,隨著各式各樣口味的咖啡一杯杯上桌啜飲與對談的次數增加後,主角與留著鮑伯頭看似高中少女的咖啡師切間美星漸漸熟識了起來,兩人除了聊咖啡話題,主角更將身邊發生的事件拿出來彷彿當做咖啡豆一般請美星來琢磨出讓人豁然開朗的答案。
這個謎題磨得非常完美。 
       看似稚嫩可愛的咖啡師美星,有著觀察入微且擅用智慧的性格,烏溜大眼下所見到細微舉動與資訊都能讓她比常人更早一步知道答案。像是一休和尚盤坐用手指在頭頂畫圈的招牌思考模式,美星釐清思緒時則是把豆子放入手搖式磨豆機喀啦喀啦地幫助思考,在愈顯濃厚的咖啡香味漸漸飄散,真相也隨之成推敲出來。從雨傘被拿錯事件、疑似劈腿的感情事件、混血男孩沿街討牛奶事件、人如其名性格如虎的前女友糾葛事件,到酷愛品嚐與熟知咖啡的主角,與從咖啡師美星因過往經歷的封閉內心,都有著一道道的待解謎團,甚至不時有詭計暗藏其中。
所謂的好咖啡,即是如惡魔般漆黑、如地獄般滾燙、如天使般純粹,同時如戀愛般甘甜 ─ 查爾斯‧莫里斯‧德‧塔列蘭.佩里戈爾 
       咖啡味道的性質既是漆黑如惡魔也是純粹如天使,這樣同時包含反差頗大的特質換言之也可以是推理,是人性,是生活。在推理解謎的過程中原先看似複雜的事件但結果真相卻是單純不過,在人性涉入後與他人原先單純的關係也能愈顯複雜,在生活之中時時有著讓人微笑的善意與讓人害怕的惡意。《咖啡館推理事件簿》有著輕小說的輕鬆步調,不以專職偵探而是咖啡師擔任解謎者,沒有見血的兇殺與讓人髮指的犯罪而是日常生活中的各種的困惑謎團。閱讀起來如同書名般有著身處享受一杯香淳咖啡時的悠閒自在,故事中也不時讓人嚐到咖啡既有的些許苦澀,結尾一如咖啡於舌間最後留下的甘純味道。
延伸連結: 
《金石堂網路書店》:咖啡館推理事件簿
十分感謝麥田提供試讀機會!
一杯咖啡,搭配上自己喜歡的漂亮咖啡杯感覺更是享受。
味蕾上與視覺上,都是。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


        拓寬視野,踏上一段段增添回憶色彩的動人旅程
貪戀小歐洲:愛上亞得里亞海的25個藉口 

作者:陳卓君
出版社:時報出版
出版日期:2013年06月24日
亞得里亞海是多變的戀人,給你數不清的藉口,不斷愛上她。
       提到歐洲旅行,想的大概想到的都是比較令人熟悉的義大利、法國、德國,或英國等,那麼小歐洲指的又是哪兒?作者陳卓君的《貪戀小歐洲》就是前往了靠近中東歐附近曾被多國佔領統治過而形成多樣貌文化的克羅埃西亞跟斯洛維尼亞。在曾被他國入侵的此地如今在保有他國建築文化下展現著自身民族性的自在愜意與安然自得,樸實民風與迷人風景下有著一段段故事等著讓異國旅客在旅途上驚喜巧遇。 
       全書以〈Coast.遊海岸〉、〈Road.在路上〉、〈Town.品城鎮〉、〈Islands.探島嶼〉,和〈Nature.享自然〉五大主題一一呈現,作者以田園觀察的角度書寫著自己在美麗的亞得里亞海所度過的近一個月裡的所見所聞,在帶點教科書味道的詳盡地理解釋與不時的心情抒發與種種感想相互交織下同讀者展開這一路上旅途光景的分享,一個較讓人生疏的國家裡處處都藏著讓人微笑的可能等著讓人去發現。 
       在踏上他國國境後所迎接的明媚光景、獨特美食、異國文化,各式各樣可能只有一面之緣的陌生人的互動對話,總是增添往後回憶旅程最鮮明的美好記憶,甚至是途中所經歷的一些倒楣挫折的小事故,也可能成為往後讓人笑著談論的特別經歷。與廚師丈夫帳經營超過四十年餐廳的雪莉婆婆背後在異國安身立命的奮鬥故事,巴士故障後在苦苦等待中一位不用言語的當地老伯給的三顆小柑橘帶來的安慰,與不知其名的台灣同鄉人偶然搭話等等。
要能像我們這樣長途在異地旅行,缺的不是出外旅行的勇氣,而是掙脫現實羈絆的義無反顧。
       看著作者陳卓君認真的散文記錄,很輕易地便挑起了踏上亞得里亞海之美的嚮往與期待。每處城市隨末都附上「愛上這裡,最美好的方式」,貼心地提醒交通美食、藝術人文,與可看性強景點的種種資訊,幫助想前往的旅客們能夠玩得更加盡興與更加融入。或許,作者的自身所言靠著義無反顧前往異地並真正用心體會到當地風俗民情並非人人皆可行,但拾起書本便能在文字中感受遼闊世界裡的各種旅遊足跡仍可替生活增添許多色彩。
延伸連結: 
《金石堂網路書店》:貪戀小歐洲:愛上亞得里亞海的25個藉口

十分感謝時報提出版提供試讀機會!

書中提到位於克羅埃西亞薩格勒布(Zagreb)的失戀博物館(Museum of Broken Relationships),google後發現今年台灣有辦展。不用買機票買門票就行了,請自行參考。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




「我不要你為這件事感到羞恥或後悔。那是很美的一瞬間,但它永遠不會再發生,這是我們的秘密。」

爵士樂輕快的節奏樂之下,才華洋溢的有錢人家小少年帶著一點不羈與好奇衝動面對性的覺醒與啟蒙。
第一次與溫柔的煙花女相互依偎辦事後還不足以好好溫存前就被帶著酒意與嬉笑的哥哥們在中途硬是給打亂了,對女性身軀的憧憬與渴望漸漸轉向了從小看到大的年輕美麗與活力充沛的母親。在最剛好也是不再會有的時間點,一個同時身為母親與女人的女性,與一個同時身為兒子與少年的大男孩,兩者發生了關係,其中不只有慾望的驅使更有關於愛的層面,彼此替較年幼的一方在長大過程中滿足並斬斷了一段青少年式精神與肉體的迷戀,深夜裡少年在結束最初的綺麗期望後前往了同齡漂亮少女的房間再次宣告揮別少年的青澀。
隔天於結尾其他家人、與後來跟上的母親與自己不斷哈哈笑著剛從少女房間偷溜回來手拿著皮鞋的狼狽模樣,連貫的笑聲送走了先前的緊繃氣氛,預告著往後日子一家人將會比往常來得更顯和樂融洽。本該是相當敏感且讓人不願入眼的亂倫元素,但導演Louis Malle呈現的點到為止激情畫面給觀影者看到的不是一次性亂倫的醜陋與不堪,而是一個戀母與愛子相互作用剛好激發出化學效果的某種夢想實現,種種情緒相擁與互撞給人簡單平淡卻寫實地呈現著社會上某處可能存在的情結,不嬌柔做作的故事劇情讓人能夠寬心接受,儘管自己也是對亂倫一詞感到相當排斥。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


      務必壓制好奇心,有些門即使握有鑰匙也不該輕易打開。
16號公寓(Apartment 16) 

作者:亞當.奈韋爾(Adam Nevill)
譯者:謝佳真
出版社:臉譜
出版日期:2013年06月27日
這幢屋子有生命,它注視每一個來去其中的人,直到他們呼出最後一口氣。
       位在倫敦西區高級地段的巴靈頓大樓從百年來便屹立不搖地供著身價不菲的大戶人家居住於此,但原本四十戶的住戶如今只卻已減半,垂垂老矣的住戶不知被何種無形的力量牽制住,不論是誰都只能在幾條街內的範圍行動,所有謎樣的根源都指向那間超過五十年無人居住的十六號公寓,一間在深夜總是發出零碎聲響的空房,這間藏有種種秘密的空房讓巴靈頓大樓裡的老住戶們活在壓迫之中,直到一個原為失意藝術家卻來此擔任晚班警衛的賽斯在夜夜聽聞騷動後按耐不住打開了十六號公寓的大門,與一個來自美國到巴靈頓大樓繼承鮮少往來的莉莉安姨婆的遺產公寓的艾普麗爾決定調查親人的過往開始,兩人同時與這棟大樓展開密切的關連將揭露出這棟大樓所暗藏的可怕真相。
活生生的油水奪去許多東西的性命,他們浮起又被吸回下面,永無止盡。房間已經變成可怕的湯水及氣體,這些東西都被困在這裡,幾乎沒察覺到其他東西的存在。有的盲目爬行,撞到東西便開口挑釁或是尖叫,駭得發瘋。有的則保持靜默,或是暫時被牢牢釘在黑暗中,然後又隱沒在虛空中。呼嘯的風聲是成千上萬的人聲。 

       賽斯與艾普麗爾兩條主線相互交錯,兩者在踏進巴靈頓大樓中後慢慢累積的經歷與目睹讓彷彿永無止盡的一波波惡意從房裡隨之橫行而出,來自十六號公寓的不安與詭譎也隨之壯大。不論是賽斯原先出於盡忠職守打開前輩提醒不該進入的房間,或是艾普麗爾原先出於緬懷姨婆的孤寂無助所展開的深入挖掘,兩人皆在無法壓制好奇心的驅使下將自己拱上面對一段非常人能面對的苦難折磨與一段揮之不去的黑暗夢魘。不同於電影使用影像便讓觀影者輕易地感受劇中氣氛的各種情緒,作者亞當.奈韋爾藉由細膩描述書中人物在環境與景物中的動與靜呈現一股難以察覺卻輕易讓人可以感受存在到邪惡力量,從突如其來刮起的冷颼颼風聲、呢喃連續的聲響與尖叫、隨時會出現在餘光所見的一抹晃動黑影,恐懼難安與恍恐難耐皆無處不在。
他活在內心的世界。唯有從他的作品才能窺見他的真貌,看出他追求的目標。 
       西方惡靈的伺機而動與所帶影響似乎不太以善惡分明的惡有惡報為出發點,此書被誇讚為「奈韋爾是英國對史蒂芬‧金的回應」,所以必然會聯想到金爺已被翻拍成電影的著名作品《鬼店》與《1408》,都是從潛伏在輝煌大樓暗處中的未知超現實力量挑起人們內心的蠢動懼怕與心神不寧,書中角色們不論是主動還是被動只在巧得讓人感到可悲的時間點涉入事發其中便難逃陰霾籠罩的命運,就算得以撿回一命也難以全身安然而退。一開始不時出現的搖曳黑影彷彿暗示著不祥將會如影隨形地繚繞在有所關連的人物身旁,晦暗不清且難見曙光出現,最終只能屈服於邪惡之物所散發的巨大恐慌中的衝擊與傷害。《16號公寓》的英式恐懼呈現一如英國人性格中常有的內斂沉穩,不以大起大落的突發轉折給人震懾而是以暗藏伏筆的慢慢鋪成來營造恐慌。
【Spoil Alert】最後一段感想可能涉及書中人物的劇透,怕被捏的請跳過。


Three Studies for Figures at the Base of a Crucifixion by Francis Bacon, 1944


 
「在醜陋事務中的數量遠遠超過美麗。」赫森在失敗的日記中如此記錄,他從腐朽、畸變、醜陋中尋尋覓覓,找到最多漩渦內眾生相的證據。
       十六號公寓的原先主人赫森於戰後便入住巴靈頓大樓,近乎迷戀地以超現實手法來呈現世上美的反面,畫作充斥著被人們稱之醜陋並急於避開的畸形與屍體,相互扭曲交融的人與獸的描繪,讓人感到難忘的驚駭以最直接的殘暴衝撞進入觀者的眼簾之中,隨之而來的情緒只有噁心與不適。在超自然力量的覆蓋下,藉由這樣心靈敗壞的要角所展開驚恐劇情讓恐怖的層次更顯攀高。英籍作家奈韋爾筆下赫森的創作描寫讓我馬上想到於以往的藝術課程中認識的愛爾蘭畫家法蘭西斯‧培根,不論是其扭損的肉塊生物與人物容貌,或是半人半獸的強烈怪異,皆讓人在殘破樣貌中感到原始野蠻與顫慄不安。是否這位出生年代與繪畫手法皆與奈韋爾筆下角色相似的培根就是赫森的參考來源呢?!閱讀此書所喚起的熟悉回憶讓我相當莞爾。
 
延伸連結: 
《金石堂網路書店》:16號公寓
十分感謝臉譜提供試讀機會!

Photograph of Francis Bacon taken by John Deakin for Vogue, 1962
在漩渦中夾雜的眾多樣貌,不論是美與醜皆是人生的一部分。
儘管難堪,卻是事實,其中的恐懼確實相當龐大。
是說,為了寫報告在眾多的當代藝術家裡面卻挑出了法蘭西斯‧培根來寫的自己到底是?!
PS. 貼心提醒若容易做惡夢或是難以接受陰晦作品的朋友不要傻傻地進一步拿Francis Bacon去google唷。


Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

XO

       願我成為妳的影子,直到永遠。
XO(XO) 

作者:傑佛瑞.迪佛(Jeffery Deaver)
譯者:楊沐希
出版社:皇冠
出版日期:2013年06月10日
世界上最恐怖的一件事是,有人連你的每一個呼吸都瞭若指掌。
       原本只是千百封都一樣的歌迷回覆制式信,卻在千百個粉絲之中卻因人而異有了不同解讀,原本只是信末問候語XO(擁抱和親吻)卻讓一位狂熱粉絲誤以為和鄉村音樂小天后凱莉間有所特別的關係,了解凱莉生活與周遭細節的艾德溫在長達半年的大量信件和禮物不斷騷擾後,進而決定進入凱莉的生活要好好照顧他心中最完美的歌者,以愛為理由無所遁形地跟隨於後,不時企圖和凱莉有所接觸。同時,以艾德溫為最大兇手嫌疑的兇殺案一件件的接連發生,以凱莉歌曲〈你的影子〉的歌詞四部分預告著下一個與凱莉有所關連的受害者,死亡一如艾德溫的狂愛般如影隨形。
這種犯罪模式可怕就可怕在這裡,你跟本不知道跟蹤狂躲在哪,也許遠在天邊,也許近在眼前。 

       跟蹤狂成了被跟蹤者揮之不去的惡夢,除了面對生理上有被傷害的可能性之外,更對心理上造成了恐懼難安的窒息感,而當這樣以頭號粉絲自稱的跟蹤狂在自以為是的一廂情願中以我完全都是為你好為出發點不斷企圖干涉、控制,甚至踏入自己的生活時,這樣暗藏於隨處隨時即將爆發的恐慌難耐將如烏雲籠罩般的如此沈重。尤其,脫離了正常人該有的現實認知以謊言與妄想當做事實的高智商跟蹤狂成了連根據表情與肢體作為真假判斷的表意學專家凱瑟琳都束手無策的拿緝對象,警方與兇手的拉鋸愈演愈烈,連同挖掘出不為人知的秘密與過往。 
       作者傑佛瑞.迪佛在神探萊姆系列後推出了不同於著名舊作以科學鑑識為主而是專攻犯罪心理的真人測謊機凱瑟琳.丹斯系列,在《XO》中艾德溫如同史蒂芬‧金《戰慄遊戲》中自稱是頭號粉絲的安妮.維克斯,雖然前者儘是仰慕與關愛,而後者滿是瘋狂與暴力,但雙方都給了當事人難以承受的巨大壓力與苦楚。瘋狂歌迷艾德溫於書中在有形與無形間都散發著詭異無比的氣息,儘管隔著文字也讓讀者不感舒服與連起疙瘩,當從一開始所有的行凶跡象與犯案動機都指向艾德溫時,卻又不時顯示兇手似乎另有其人讓懸疑與不解的氣氛更顯凝重。 
       在劇情推移下一如警探凱瑟琳的解謎猜想「從A跳到B,然後大幅躍進到Z」,竟轉折成不只有艾德溫才有行凶動機的多重可能,不再單著重一處的辦案矛頭讓推衍走向敲出緊湊刺激的節奏。以音樂為主軸串起的《XO》在看似簡單以一個跳脫規範與法律的跟蹤狂展開一連串充滿層層謎團的種種案件,在單單只是文字歌詞卻因人不同而解讀不同下轉變為恐怖歌迷前來示愛與變樣保護,其中的偷窺與掌控讓人性的黑暗陰險愈顯駭人,彷彿邪惡就近在眼前,那雙躲在暗處的炙熱雙眼充滿著扭曲渴望直直盯著自己的守護對象與一同所在的讀者。 
       

延伸連結: 
《博客來網路書店》:XO
十分感謝皇冠提供試讀機會!
傑佛瑞.迪佛寫以大量的音樂史背景和音樂相關寫出了這本驚悚的推理小說,也很該脆的一起把書中的歌曲一一具體收入在官方網站裡。

OX│Your Shadow  
You walk out onstage and sing folks your song
You make them all smile what could go wrong?
But soon you discover the job takes its toll
And everyone's wanting a piece of your soul
You sit by the river, wondering what you got wrong,
How many chances you've missed all along.
Like your troubles had somehow turned you to stone
And the water was whispering, why don't you come home?
When life is too much, just remember
When you're down on your luck, just remember,
I'm as close as a shadow, wherever you go,
As bad as things get, you've got to know,
That I'm with you always with you.
Your shadow.
One night there's a call, and at first you don't know
What the troopers are saying from the side of the road,
Then you see in an instant that your whole life has changed.
Everything gone, all the plans rearranged
When life is too much, just remember
When you're down on your luck, just remember,
I'm as close as a shadow, wherever you go,
As bad as things get, you've got to know,
That I'm with you always with you.
Your shadow.
You can't keep down smiles; happiness floats.
But trouble can find us in the heart of our homes.
Life never seems to go quite right,
You can't watch your back from morning to night
When life is too much, just remember
When you're down on your luck, just remember,
I'm as close as a shadow, wherever you go,
As bad as things get, you've got to know,
That I'm with you always with you.
Your shadow. 2x
對多數聽眾而言,〈你的影子〉不過是首簡單的情歌。
但對某些人卻不只如此。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



       另一個世界的存在,另一個身分的轉變。
森魅幻境:初生(Switched) 

作者:亞曼達.霍金(Amanda Hocking)
譯者:李欣潔
出版社:尖端
出版日期:2013年06月18日
在溫蒂六歲時,母親認為她是怪物而試圖殺害她。
十一年後,溫蒂發現也許母親才是正確的。
她不是自己一直以為的那個人,她的生活也即將改變。
       幾年前凱斯.唐納修的著名作品《失竊的孩子》描述山中妖精調換兒(changeling)以偷取人類小孩的人生以此過活,他們得改變容貌並學習被偷取孩子的習性好讓家長相信這披著自己孩子皮囊的妖精就是自己的小孩,這次《森魅幻境》系列便以相同的鄉野傳說作為主題,但作者亞曼達.霍金更改了某些設定,讓以往面容與身形醜陋的山怪(troll)成為像是精靈(elf)或是妖精(fairy)那種似人且美麗的生物,翠歐族(troll)裡的森魅,為了竊取人類富裕資產以換子身分不改變容貌以催眠的方式和人類嬰兒調換家庭,等到時機成熟便帶著資金返回部族。
「妳從來都沒有真正融入這裡。妳個性急躁易怒、妳很聰明、妳非常挑食、妳討厭鞋子、妳的頭髮很美卻難以整理。妳有黑棕色的眼睛、黑棕色的頭髮。……大地色系。我們的眼睛和頭髮都是大地的顏色。」 
       當懷胎近十月的孩子落地時,身為母親以曾臍帶相連的緊密牽繫下是否真能辨識從未見面的孩子?!金髮藍眼的母親金從來都不承認原先診斷出來本該是男孩卻成了褐髮褐眼的溫蒂會是自己的孩子,等到六歲生日時母親持刀試圖殺害自己的過往回憶讓溫蒂的童年殘缺不堪,往後十一年的成長歷程中雖有哥哥麥特與姑姑的關愛保護卻仍讓溫蒂幾乎毫無目標的虛混度日,直到年紀較大的芬恩出現並欲帶領她回到自己真正的根源,身為翠歐族重要血脈的溫蒂得進入一個融於人類社會卻又獨立存在的奇幻世界,有著像她一樣可以使用心服力之外等的特殊能力,一個她毫不熟悉的家鄉。 
       在第一集裡身為翠歐族公主的溫蒂從原先所處人類生活的假象中轉變到森魅生活的真象中得適應種種的衝突與挑戰,不論在自身與疏遠親母的關係、其他同族夥伴的一往一來、分明區隔的階級制度、來自他族的侵犯威脅,與保護者芬恩間的情愫滋生。一如書名《初生》,溫蒂進入幻境世界裡後仍只是個新手,還未從平庸無助跨進擁有能夠匹配自己身分的能力,原本該是屬於自己真正歸屬的真象卻不乏冷淡且殘酷,不如過往假象生活中的溫暖可靠讓她決定再次逃回人類世界裡,但一場等待被改革的不足現況危機四伏,續集後還有更多的橋段等著爆發。 
       帶著民俗傳說色彩的《森魅幻境三部曲》以奇幻羅曼史為主,作者亞曼達.霍金費盡心思所架構出的魔幻世界感覺得到細節的多元,各有特色的眾多角色讓劇情走向更加鮮明。不過就以愛情為主的青少年小說來看雖有曖昧形成的粉紅氣息也有稍微進一步的激情時刻,但溫蒂與芬恩間不同階級而無法相愛的禁忌戀情仍略顯俗套,然而不單看愛情層面的描述與鋪成,以溫蒂得面對成長過程中必經的自我的認定生成、友情上的建立付出、身分定位的困惑掙扎、認同感的確定與否,手足之情的羈絆懷念,母愛上的牽扯糾結,種種情緒的呈現是細微且豐富足以獲得目光的停留。 
      
延伸連結: 
《金石堂網路書店》:森魅幻境1:初生
十分感謝尖端提供試讀機會!
書中溫蒂提到對森魅的誤解之一,肚子中間鑲有寶石的粉紅色頭髮娃娃。
也就是山怪娃娃,1960年代開始販售,但到底是誰家的小孩會想要這玩意兒?!
然後第一集若要我一言以蔽之的話就是:漂亮山怪的麻雀變公主之老娘就是要回家(大誤)。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



      
七年後… (7 ans après...) 

作者:紀優.穆索(Guillaume Musso)
譯者:陳蓁美
出版社:皇冠
出版日期:2013年06月10日
「若想漫無目的流浪,必須一個人,一旦兩人同行,勢必走向某個地方。」
─ 希區考克(Alfred Hitchcock),《迷魂記》 
       時光流逝,一年年的逐漸度過後當我們回首造就現在的過去有時不禁會納悶想著:「為何會有今天的局面?!」當下以理智的頭腦回想現況裡某些不甚稱心的結果時或許難免也會對以前的自己懊惱或是悔恨一番,但儘管如今看似錯誤的決定,那些曾經被激發起的種種情緒卻是當下卻真實的情緒反應,也成了人生旅途中不可抹滅的過往印記,那麼當以前熟悉的事發場景一一重歷過後當初的心情是否還會再次被點燃?!在《七年後…》裡,本以為該結束的關係卻意外被人設計撮合,本以為和自己無關的追緝卻跟著緊追在後,本以為該平靜順利的人生劇本卻意外再次被改寫。 
       性格南轅北轍的一對男女在異鄉法國相識進而熱戀,塞巴斯欽和妮奇結婚有了一對雙胞胎子女,隨著時間的過去當初的激情慢慢褪去,只剩下現實層面上難以妥協的相處模式,塞巴斯欽嚴謹的有條不紊,妮奇隨心的自由奔放,兩人認知上的不同在教養孩子上出現分歧,婚姻裡有爭執也有背叛,無法繼續的兩人以離婚收場,各領一個孩子的監護權,往後成了不談彼此的陌生人。七年後,卡蜜兒在父親嚴控下優秀聰穎擅長小提琴,傑瑞米在母親放任下隨性不羈喜愛電影,各自的人生鮮少有所交集直到傑瑞米的失蹤開始,看似被綁架的案件卻藏著兩個孩子多年來的共同心願,卻意外讓全家牽涉入命在旦夕的案件之中。 
       紀優.穆索過往的作品中總會談到時間、生死、命運在種種機緣下相互運作影響人生,這次的《七年後…》一如往常地有著這些元素讓書中各個角色面對衝突,接受差異,釋懷過去。但不太一樣的是這次沒有超現實的劇情涉入整個故事架構,而是以現實人生在陰錯陽差下陷入暗藏殺機的犯罪事件,不相往來的男女主角為了尋回孩子不得不湊在一起在懸疑氣氛下根據現有的資訊與指示重遊了燃起愛情的舊地,謎題一一被揭示,假的綁架擄人案件,真的毒品殺人犯罪,不再平靜的日常生活在槍火毒梟的逼迫下再次將這家人的關係緊密的重繫在一起,這起讓人難忘的突發事件也讓彼此走回了各自的生命。 
       儘管這次的作品是以寫實事件呈現,有推理解謎,刺激冒險,浪漫愛情,但一如紀優.穆索慣有且擅長的寫作手法之一,情感描述仍在此書佔有很大的份量,以細膩入微的筆法描述角色間的情感交流與互動,剛墜如情網的男歡女愛、夫妻之間感情的熄滅與再燃、父母對孩子的期望與教養方式、孩子間受父母離婚後的心情、感性碰撞理性不得不考量的現實層面,在緊要關頭為了重要的人所付出的一切。不過或許在《七年後…》裡得短時間從美國到法國到巴西的劇情走向讓節奏顯得匆促許多,雖有亮眼的配角卻著墨不多,緊張的生死關頭結束後隨即跳入尾聲,但以雙胞胎起頭的未完繼續,也以新生到來的雙胞胎作為結束,或許就是這一家人前情再續最好的句點吧。
延伸連結: 

《金石堂網路書店》:七年後… 
 
十分感謝皇冠提供試讀機會!
原文版封面設計上的兩位奔走中男女有符合故事內容,中譯本的封面漂亮是漂亮但是有點圖不對題的感覺(汗)。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。