費洛瑞之書:魔法王者

          你會失去一個世界,卻得到另一個世界。
費洛瑞之書:魔法王者(The Magicians)  

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

簡單犯罪

           當謎底揭曉時,人性的黑暗早已讓判斷是非對錯的準則喪失了意義。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


      過去現在未來,當近乎瘋狂的偏執介入後會走向哪種局面?!

Marionette 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



       在最黑暗的地方,實現最偉大的夢想。

垃圾男孩(Trash)


作者:安迪.穆里根(Andy Mulligan)
譯者:周沛郁
出版社:大塊文化
出版日期:2012年05月25日 
我的腿愈跑愈有力。那時我知道,我可以永遠跑下去。 
       支撐生存下去的方式得靠挖掘垃圾山裡所有的可用資源,那可能是可以換點錢的回收物也可能是人家丟棄破爛不堪的二手物但大多都是濕都帕(糞便)。一群群年紀不等衣衫襤褸的孩子們每天穿梭於這座臭氣沖天的「寶山」盡可能的找尋值錢的東西以換取自己與家人的溫飽,上學求知對他們來說遠比不上每日拾荒來的重要,一和餵飽肚子相比幾乎也稱不上必要。這樣在惡劣環境生活的人們大有人在,在第三世界裡每天都真實存在卻少有翻身的一天。《垃圾男孩》藉由虛構冒險的故事給了在一處不知名垃圾場生活的孩子們一個對抗貧富嚴重不均與不公的機會,更讓閱讀的人們再次關注關於人人皆知落後世界的需求與缺乏。
「我學到的東西,可能比任何大學能教我的更多。我學到世界繞著金錢運行。有意義價值、美德和品格,有關係、信任和愛──這些都很重要。然而,錢是其中最重要的。有些人豪飲;有些人口渴。沒有錢,就會枯萎死亡。沒有錢,就像什麼都無法生長的乾旱。只有在極度乾旱的地方(像畢哈拉),人才明白水的重要。那麼多的人,都等著下雨。」
       情節由多人以敘述故事的方式拼湊出一場揭露副總統嚴重貪汙事實所展開的賭命冒險旅程,圍繞在三個男孩拉斐爾、嘉多,與綽號鼠弟的洪洪在無意間發現一個藏有秘密關鍵的真皮袋子後與想極力奪取的政府人員間的角力拉鋸。當三個垃圾男孩隱藏袋子時解開秘密時,在一連串的逃亡中接二連三的難關與改變不斷地衝擊他們。在作者安迪.穆里根的筆下我們看到了儘管沒有接受多少教育的孩子們卻有著清晰頭腦與敏捷思緒克服被殺害的恐懼鼓起自己最大的勇氣在互助互信的關係中一頭走到了冒險終點。這篇青少年小說以滿是故事性的走向帶出了位階上層貪汙高官與下層街頭苦兒間彼此道德的強烈對比,前者原應是為人民服務的政府官員卻泯滅良心任貧窮階級更其貧窮,毫不在乎把大筆他國援助資金往腹裡吞滿足私慾;後者出生在貧民窟年紀小小的男孩們儘管終其一生寶後極度窮困的無情擠壓卻絲毫不減少道德的使命感在不透漏靠著朱利亞神父與志工小姐奧莉維亞的幫助下找回了屬於人民的金錢。
       拉斐爾一群孩子反抗腐敗官僚體制的過程不斷反應大人世界中鐵錚錚存在的自私貪婪,他們為了金錢可以不手軟的用暴力剷除隨處可見的拾荒兒童,將政治運動者逼上死亡或是終身監禁致死,這些血淋淋的黑暗場景卻是世界無可避免的真實事件。《垃圾男孩》將滿身骯髒汙穢年紀尚小的街童們化做衝破成人崩壞世界的英雄還給了大眾所期望的正義必勝,儘管這是一場虛構的故事卻將政府官員的種種惡行開誠布公地攤在陽光下與其說是諷刺不如是殘酷的現實。這本小說藉由小小英雄們與背後犧牲促成革命效果的烈士們表揚了人性的光明正義與可貴良知,作者以菲律賓馬尼拉的垃圾場為雛形不以特地地點去指控這些隨處可見以不同形式每天上演的貪汙腐敗和剝削兒童。這本小說並沒有偉大到足以改變世界上的負面情況,仍然每天都有人隨時處在拾荒時意外被垃圾山活埋置死的情況,靠撿拾垃圾維生無法接受長期教育的兒童數量也無法有成效地銳減,貧富差距間的橫溝距離還是如此龐大,但卻足以給了不在這些窮苦環境生活的我們和他們極大的反思去看看自己所擁有並稱之普通生活的日子是如此珍貴與舒適,《垃圾男孩》確實一本讀到最後就會明白這故事非說不可的重要性。
延伸連結:
《博客來網路書店》:垃圾男孩

十分感謝大塊提供試讀機會

每個故事裡小小英雄的存在都是那樣的美好可貴,不論是真實或是虛構的。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

希望永遠在路上:《天下》的故事

        追尋心中的鼓聲走出去,只要在路上,就有希望。

希望永遠在路上:《天下》的故事

作者:林秀姿、許芳菊
出版社:天下雜誌
出版日期:2012年05月02日
辦雜誌,「只是一個媒介,一個推動社會朝向美好未來的平台。」
30年來新聞幕後的故事,分享這群媒體人不畏的單純力量。
       從我從小到大在圖書館或是書店的雜誌區隨便一瞥總會看到天下雜誌的身影,或許我們在閱讀這樣一個在台灣有著多年歷史呈現多元主題給我們的雜誌時大多只留意其中的文章而不太知道關於促成這本雜誌的動機緣由與支持到現在的理念與動力。如今天下雜誌創辦至今以經過了三十年,這本《希望永遠在路上:天下的故事》給了我們機會一窺撐起天下雜誌一夥人所經歷的風風雨雨與悲歡喜樂的種種故事。
「我一向欣賞勇敢做夢的人。肯做夢,不管夢多大或多小,然後一直去追求夢想,聽道心中的不同鼓聲,就跟著鼓聲走出去。經營《天下》也是如此,當初並不視作一一件很有把握的事情,但就是有一個聲音較你應該去試一試。過了一關,就會大膽一點,再過一關,就會更大膽一點,其實就是這樣一路走來。」 
       從天下雜誌發行人兼總編集長殷允芃的自述訪談加上曾經參與創辦的舊友同事、採訪對象到新聞學者,我們看到了看到了從三十年前讓擁有優秀學歷與背景的殷允芃老師放棄在國外的工作機選擇回到了彈丸之地台灣在戒嚴時代憑著勇氣和毅力打算開創一個讓人人都能輕易看懂的財經雜誌。就如同殷老師所說的:「在美國不缺一個用英文寫作的人,但是台灣可能缺乏一些懂英文與中文的人,回到台灣,相對而言可以做一個更有用的記者。」懷著對台灣土地的愛對台灣同胞的關心,殷老師和一小群志同道合的同伴用記者的眼光一一寫下了關於台灣面臨的各種問題,從財經消息、公共問題、人文教育育,甚至健康生活。天下雜誌的存在猶如見證了三十年前到現在台灣各方面的成長,在未來台灣可以預見還會有各式各樣的議題需要我們留心注意,天下雜誌還是會以以往的高水準呈現給我們本本內涵十足且人人都皆可讀懂的雜誌。
       在閱讀這本《希望永遠在路上:天下的故事》不單單只是回顧了天下雜誌的創辦史,也再次看到了自己所居住的家鄉台灣所歷經過的種種事件。台灣這樣一個在世界上只佔有小小一席之地的地方該怎麼去跟強國看齊?看著書中提到殷老師那個年代不少高知識份子在完成台灣大學學業後大多紛紛飛往美國賣屋賣地移民美國拿綠卡,不同於其他人殷老師逆著潮流決定留在臺灣的那份心意著實讓人覺得可貴,多年前這一夥優秀的人們在台灣「唱自己的歌,跳自己的舞」以堅毅的態度不屈不撓地投入大量心血致力於讓家鄉更美好的舉動,從過去到現在他們的夢想不但實現了甚至比以往更壯大,這些夢想將會一直延續到未來久久不衰。
延伸連結: 
《天下網路書店》:希望永遠在路上:《天下》的故事

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


          咬我,把我變成吸血鬼!(誤)

我的吸血鬼同學(Bloodthirsty)

作者:芙琳.蜜妮(Flynn Meaney)
譯者:葉妍伶
出版社:皇冠
出版日期:2012年06月11日
如果自己承認是吸血鬼,我會良心不安;如果否認,我就是假裝吸血鬼的娘炮,這真是太危險了!
       吸血鬼的魅力從以前到現在絲毫沒有衰退過,從安‧萊絲吸血鬼系列被翻拍成電影的《夜訪吸血鬼》由各個性感巨星布萊德彼特、湯姆克魯斯,和安東尼奧班德拉斯演出的吸血鬼都美艷到了讓人心花朵朵開就知道「吸血鬼」這種超現實生物的基本條件就是美貌加上致命吸引力了(才不提那個會閃閃發光的傢伙那種吸血鬼太不可取了)。有不少女孩子對吸血鬼有著無限憧憬,每個都沉迷在那種想被吸血的戀愛氣氛中,然後剛好有個男孩看上了這虜獲女孩心的強大誘因於是決定讓自己成為吸血鬼。是的沒錯,《我的吸血鬼同學》不是什麼奇幻羅曼史而是一本關於一個青少年突發奇想的自我認同之旅,過程中讓人歡笑之餘又不禁深感同情的想說:芬巴,到底想搞哪樣啊你?!

「他有夠性感!」《嗜血如命》的女孩加重語氣。
怎麼會?我心想。我忍不住想大聲問她們,她們討論的是封面上的人嗎?他哪裏性感?他很瘦!他很白!
「他好陰沈。」第一個女孩說。
等等,我才陰沈!其實,我現在就很陰沈!
「他好聰明。」第二個女孩說。
我很聰明!我很聰明!我可以拿初級教育能力測試的成績來證明。
「他好體貼。」第三個女孩說。
體貼?沒人比我更體貼了!見鬼了,我會拿著你們最喜歡的初版書籍追妳們追過整條街呢!

       芬巴‧福蘭姆不是愛偷聽女孩們講話的變態,只是個前陣子才被自以為操著迷人法語的女網友發朋友卡,好傻好天真的他又想把對方喜歡的書籍送出去追著人家滿街跑後跌的狗吃屎心灰意冷在某次搭火車剛好遇上這群講話很大聲在討論吸血鬼羅曼史的女孩們。OS很多其實也滿會吐槽的芬巴腦袋大概被什麼打到突然覺得自己雖然很淒慘的不像身為運動員雙胞胎哥哥是身材壯碩老是散發費洛蒙把女孩子迷的團團叫的發電機,但是自己的聰明腦袋、高挑纖細的身材和異常白皙的皮膚,加上前陣子得知患上陽光型蕁麻疹的自己不都擺明顯示他該好好利用這些吸血鬼特點來把妹嘛。確定目標後芬巴展開了一連串以吸血鬼為目標的自我定位過程。在福蘭姆家很剛好因為老爸調職得以搬家轉學重新過生活的契機下,芬巴靠著聰明人該有的計畫成功的在學校女孩群裡面流傳自己的神祕和懼光其實是個吸血鬼的謠言。芬巴靠著吸血鬼形象在學校逐漸建立了自己的以往所沒有的名聲與地位,以為總該可以開始享受校園青春羅曼史的他卻發現自己心儀的女孩凱特卻不吃這一套。在凱特面前就算露出最原本的自己提到自己被老媽拖著一起看的愛情電影好像也無所謂,此時吸血鬼卻成為了一種無法和心上人真誠來往的包袱,但芬巴卻又擔心若回到原本樸素的自己別人是否又會因此對他改觀?!還得要擔心怎麼處理接二連三弄巧成拙的誤會,和凱特背後刻意隱藏的過去又會怎麼改變他們的關係。

Señorita scoring made easy.
「如果你想要和年輕小妞好好親熱,帶她們去看吸血鬼德古拉就對了。」


     
       鬼才導演提姆•波頓的《艾德伍德 》(Ed Wood)都提過吸血鬼的魅力(誤),老是沒人鳥的文藝青年芬巴從一堆吸血鬼相關小說開始吸收基本知識,從《德古拉》、安‧萊絲的吸血鬼系列、史蒂芬妮‧梅爾的《暮光之城》,甚至連《夜之屋》系列都不放過,盡力學習吸血鬼態度的一切為的就是希望能獲得女孩子的青睞和他人的注目。吸血鬼對女孩子或許富有很大的致命吸引力,但在現實生活中去哪找隻吸血鬼讓他咬一口好讓自己成為像神祕的萬人迷呢。青少年在自我認同的過程中往往有總若能成為其他人反正不要是自己就好的心態,沒有自信的芬巴在原本學校因為習慣不吭聲所以不時成為別人欺負一下嘲笑一下的對象,這樣的自己讓芬巴覺得一點都不特別也不吸引人。更別說在明明是雙胞胎卻又和自己反差極大的哥哥比較下產生的自我反感與否定讓主角看不到自己其實也有與生俱來的獨特魅力。芬巴老覺得喜歡文學和老是上圖書館這樣的自己一點都不酷,卻沒想到藉由塑造吸血鬼形象自己也漸漸開始轉變,清楚表達自身想法其實一點都不難,自己其實是擁有挺身而出甚至是保護弱小對抗霸凌的勇氣和力量。這些並不是因為是吸血鬼才能做到的事情,而是在於芬巴願不願意並相不相信自己做的到如此而已。芬巴讓我們看到自信的建立其實不是那麼需要靠他人的認同,而是該好好看清並接受自己的特點讓自己好好生活去尋找和自己頻率相仿的相處對象。
       作者芙琳.蜜妮搭上了最近不衰的吸血鬼熱潮,寫出了這樣一本讓人不時噴笑又感到心有戚戚焉的青少年成長小說。這樣一個青少年在改變自我上做的突發奇想是那樣的可愛又極具笑果,更別說看著芬巴在不傷和氣的情況下對這些市面上暢銷的種種吸血鬼小說與羅曼史所做評頭論足又多深得我心逗得我不斷地發出哈哈聲響。然後我想我挺迷雙胞胎這點的設定,芬巴和哥哥路克這對活寶一個在剛結束想要成為吸血鬼後,另一個接著也因為喜歡女孩的喜好而想成為狼人,這對兄弟還有一個老是在狀況外拿棒球帽遮禿頭的老爸,和一個老愛窮緊張神經兮兮拿著吸塵器吸肉眼看不到的灰塵的影集控老媽。在作者芙琳.蜜妮輕鬆詼諧又極具生活化的筆下,福蘭姆一家真的超歡樂的(笑)!
延伸連結: 

《金石堂網路書店》:我的吸血鬼同學 

十分感謝皇冠提供試讀機會

是說這對兄弟明明就不是在過萬聖節卻老想著把自己變成吸血鬼和狼人這點會不會太可愛了(扭)!
芬巴其實不用變成吸血鬼就是我喜歡的型了啊(羞)。
身高185公分,深髮白皙又纖細高挑重點是眼珠子顏色還是像哈士奇那種的淺藍色這幾點讓我在閱讀時有想過把影像代換成我家Jaco。

不過唯一說不過去的是不可能長這樣然後卻沒有半個女生鳥他,所以芬巴還是芬巴。
影像帶入最後來是失敗了(笑)。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




每當靜謐蓼無聲響的空虛席捲時,那種若有似無帶著些許嗆鼻的噁心腐敗氣息不斷發酵著。
那味道的存在越來越壯大,充斥瀰漫到逐漸腐蝕原本撐托一切支架。
喀啦喀啦,微弱顫動地鬆脫掉了。
「奔跑,跳躍著。」那種發自內心的些許期待此刻不再顯得如夢似幻而是空無了。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



           直到他們翹辮子後,故事才真正開始。
不死大盜之螢火蟲兄弟(The Many Deaths of The Firfly Brothers) 

作者:湯瑪斯.穆倫(Thomas Mullen)
譯者:黃思瑜
出版社:木馬文化
出版日期:2012年05月30日
第一次,傑森與惠特全身光溜溜地跟死條子一起躺在警局的停屍間,洗乾淨的七萬塊贓款被沒收,還不記得自己是怎麼死的。
第二次,「天啊,本來以為面對第二次會簡單一點,但是……」惠特受不了地說。
第三次……傑森有種直覺:從死亡裡復生這種事,絕對是有限度的。 
「英雄還是罪犯,端視你在不斷搖擺的時代翹翹板上所處的位置 ── 從位兩人事蹟喝采的許許多多民間故事裡,真相已難辨。」 
       時代可以創造英雄,也可以逼出盜賊,抑或是兼具英雄與盜賊的身分。《不死大盜之螢火蟲兄弟》以美國經濟大蕭條為背景,融入了一點超現實元素讓一對重複三次死而復活的螢火蟲兄弟檔成為當時黑暗時代中如稱號一般的一抹幽光,在穿鑿附會的名間傳說中成為一種對抗當時社會經濟崩壞的正面形象,一種讓晃晃不安人心稍稍安定的希望寄託。那些似真似假的各種傳說與謠言,讓螢火蟲兄弟之間盜賊軼事的存在更顯確實,也讓這非法的英雄情懷更為觸動人心。
「我們只是個想力爭上游的勞工家庭,不論你怎麼說;然後試著越爬越高,就像我說的,遠大的錯覺。」
「美國夢。」 

       傅爾森兄弟原本也和普羅大眾般是勞工階級的一份子,傅家老爹更是懷抱只要腳踏實地肯努力便可出人頭地的樂觀理念,但他們連同其他以勞力起家的大眾一樣剛好碰到了不好的時局,全被經濟大蕭條的瞬變無情給擺了一道。局勢只要一變動變左右起了人們的命運,傅家老爹因銀行糾紛涉入兇殺死於獄中,大哥傑森因私酒買賣曾入獄兩次,小弟惠特投入民運差點送命,二哥威頓為了收入卑躬屈膝的在害自己老爹被捕的銀行員底下做秘書。當傑森打算洗心革面投入正當工作時卻被警察以報復私情為由硬是沒了工作,在如此不穩局勢求生活已是個困難,還得在這是非不明的社會底層下的小人物還得被上層有錢有勢的人欺負。一籌莫展的困頓讓傑森決定放手一搏洗劫銀行,在陰錯陽差下不得不一起帶上小弟惠特,螢火蟲幫就此誕生。身為盜賊的螢火蟲兄弟在動亂局勢之中擁有了虜獲人心的英雄特質,而警方的無能散漫與自負篤定卻反諷地在民不聊生中成為了笑話。接二連三引爆出來的問題與難關讓角色間的對話互動更顯生動,關於再生復活不可思議的魔幻魅力、家庭兄弟之間血濃於水的親情牽絆、愛情伴侶之間建立於濃厚情感上的信任與苦守,一幕幕人與人之間的相互扶持與勾心鬥角交織出當時大蕭條中悲慘時代裡讓人流傳的螢火蟲兄弟。 

       從搶案失敗後離奇的死而復活開始,故事在懸疑氛圍下展開官兵抓強盜裡的膽顫追擊,螢火蟲兄弟死而復活的超現實魔力讓人對接下來的劇情發展更為專注,在過往與現在時間交叉多主線的劇情走向逐漸拼湊出故事的全貌。作者湯瑪斯.穆倫以扎實的寫作筆法描繪出讓人印象深刻的各個人物性格,更讓讀者遊走在過往歷史與不死傳說中,看到了在以往時代人們在現實與不公不義相互抗衡時的掙扎與無奈,人性被劣勢所逼而面臨的種種抉擇與考驗。這場在槍戰中的官匪互鬥故事,砲火中延伸出的場場刺激逃亡計畫與爭鬥場面,讓人在寫實中看到魔幻,也在魔幻中瞥見現實。
延伸連結:
《博客來網路書店》:不死大盜之螢火蟲兄弟

十分感謝木馬文化提供試讀機會
螢火蟲兄弟搶銀行時可是不蒙面的,正正當當的來。
可以說是大無畏,也可以是自找麻煩。
也或許只是傑森不想遮掉他萬人迷英俊臉龐的任何一點魅力吧。
不像這隻黑熊在不知道要去犯什麼案子前蒙面喬裝成熊貓這樣,這傢伙腦子也頗機伶的不是我在說。
穿內褲那副德性也太可愛了(扭)。
又書中描述螢火蟲兄弟的模樣神情和身材體型,都讓我想到這對正火紅的兄弟檔啊。
壯碩英俊的哥哥傑森不就是Chris Hemsworth,而削瘦精鍊的小弟惠特不就是Tom Hiddleston。
所以若要翻拍電影的話,就兩位直接上場演出了這樣嘛(笑)。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

靈視者哈珀康納莉系列1:觸墓驚心


         如果離得夠近,她可以聽得見屍體在「說話」。
靈視者哈珀康納莉系列1:觸墓驚心(Harper Connelly Mysteries, Book 1:Grave Sight)

作者:莎蓮.哈里斯(Charlaine Harris)
譯者:非語
出版社:奇幻基地
出版日期:2012年06月03日 
一般人被強烈的閃電擊中,多半非死即傷,但哈珀.康納莉與眾不同,
她變得可以感應死亡、靠近死亡,甚至是體驗死亡…… 
       除了與生俱來的天賦可以讓人看到陰陽兩界的情景(ex. 驅魔神探康斯坦汀),還有靈魂跨過生死交關在瀕臨死亡後大難不死的人似乎也能天眼大開。《靈視者哈珀康納莉系列》裡的女主角哈珀.康納莉經過後者的遭遇,在少女時期有天不小心在浴室被五雷轟頂後人沒什麼大礙但此後卻有陰陽眼和打雷恐懼症。以南方吸血鬼系列紅透半邊天的作者莎蓮.哈里斯,這次從吸血鬼、狼人、變形人等等一堆不是人的超現實生物轉成曾經是人類但葛屁之後還是一樣不是人的屍體和靈魂等等超自然現象。女主角哈珀看準商機發揮她後天俱來的找尋屍體的能力,和長相帥氣繼兄兼經紀人的托利佛成為警察在遲遲無法破案時私底下口耳相傳的「私家偵探」。
或許她的靈魂也會緊緊守著剩下的軀體,等著被人發現,等著有人傾聽她的故事。
也許這就是那些沈默的見證人所渴望的事。

       在第一集中哈珀跟著繼兄托利佛前往一處鄉下的薩尼小鎮解決一起年輕少女的失蹤案。靠著特殊靈感在犯罪現場找到了少女屍骸的哈珀卻感應到女孩死前的遭遇卻和警方提供的資訊有所牴觸,雖然嘴上總是掛著公事公辦的哈珀卻因為無法放下對死者和其家屬的莫名情緒而試著去探聽此事件和其他的相關人事物。原以為找到少女屍體後便能功成身退的兩兄妹,卻陷入這起命案之中,更牽扯出一樁過往的醜聞和兇殺案。主線以犯罪推理為主,從哈珀身為靈視者的超現實角度出發,把現實世界中紛紛擾擾的生者與靈界中無法再發聲的亡者串連在一起帶出人性的總總,將人性黑暗面中的過當慾望與貪婪迂腐反應在無情冷酷的兇殺案之中。更凸顯人性的自私自利與無知愚昧讓書中角色去抨擊反駁哈珀的靈視能力,稱之為神棍騙子,藉由死者大賺黑心錢等等,與此同時卻無法不借助哈珀的能力找尋屍體破案這點更顯得荒謬諷刺。 
       《靈視者哈珀康納莉系列》或許與其他正宗推理小說一比其中的偵探推理情節可能稍嫌薄弱,但作者莎蓮.哈里斯的順暢文筆讓故事情節中的懸疑氣氛描寫的仍不失吸引注意的魅力,超現實的角色設定讓主角性格更顯得突出特別,哈珀藉由亡者靈魂道出在世時那些刻意被人隱瞞的神祕殺機與關連讓人性更顯居心叵測,畢竟哈珀能感應到靈魂的生前經歷與來不及說出口的真相,卻無法知道活人內心究竟藏著什麼樣的壞心眼與心機。其中角色之間的互動與對白也充滿活潑張力與莞爾幽默,不論是哈珀在與他人之間討論自己特異功能的應對、面對壞人迫害攻擊的驚險場景,或是與托利佛之間明明是相互信任與依賴卻又偶爾來個吃醋鬥嘴的相處場面。哈珀和托利佛之間若有似無的特殊情感和曖昧不清讓人期待接下來彼此之間的發展。第一集主角們隱藏了種種的心事,他們的過往經歷顯然還有許多不為人知的秘密,不論是彼此間重組家庭背景中的各種事件,或是哈珀姊姊卡麥隆失蹤後的生死未卜都預定了續集中種種考驗和危機將會一一浮出。 
       
延伸連結:
《博客來網路書店》:靈視者哈珀康納莉系列1:觸墓驚心

十分感謝奇幻基地提供試讀機會
每個幽靈都有來不及說出口的和刻意不說口的祕密。
每一隻都獨特的好討喜,這些小幽靈們。
傳統的或是非傳統的都一樣很可愛。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



          再膽小如鼠的人,也會有無法忍受的一刻。
2隻老鼠(Mice)

作者:戈登.芮斯(Gordon Reece)
譯者:韓良憶
出版社:大塊文化
出版日期:2012年04月25日
2隻老鼠,2隻老鼠
跑得慢,跑得慢
一隻沒有勇氣,一隻沒有膽量
真淒涼,真淒涼
但別忘了不管是誰,忍耐都是有一定的限度……儘管是那些膽小如鼠的人……
       對外界所有人事物適時做出反應與反擊是人類生存的基本技能,站出來保衛自己理應是每個人都擁有的舉動;但有些人卻因為種種原因無法跨出步伐去阻止那些以暴力相向殘酷欺自己為樂的人。他們可能太過膽怯心軟、多愁善感、行事低調,逃避怕事,讓那些以毫無道理去殘忍傷害他人的加害者吃定自己,猶如給了像是張愛玲提過的那種「不欺負他便覺得對不起自己」之感讓加害者覺得傷害他們這些膽小如鼠的被害人是無傷大雅是理應如此的行為。但別忘了加害者與被害者的界線永不是那麼清晰絕對,憑什麼認為只有骨子裡殘酷的壞人可以行惡?!惡存在於每個人的內心當然連好人也不例外,比起那些會適時發洩反抗的人,應該要更害怕那些往往只會隱忍從不哼聲的被害者,因為你從來不知道他們的反擊力量會有多大,不知道那些加諸他們身上的傷害又會如何壯大他們反擊的殘忍。
「錯了,藝術、音樂和詩歌根本就沒在反映現實人生,而是懦夫的避風港,給那些軟弱到無法面對真相的人虛幻的泡影。我設法吸收這個『文化』,結果卻只是令自己變得軟弱,軟弱又無助,無法捍衛自己,對抗棲居在二十一世界叢林中的人皮禽獸。」
       故事由十六歲在寫作上才華洋溢其個性敏感懦弱的雪麗主述,為了遠離霸凌的傷心之地與同樣習慣於忍受暴力的母親伊麗莎白搬到了無人跡的鄉下。從劇情一開始看著雪麗以滿是情感卻不失精確的話語漸漸揭露自身內心的困惑與傷痛娓娓道來她與母親所經歷的一切,從剛開始搬到鄉間忍冬小屋的喜悅,父親為了年輕貌美的秘書如何佔盡好處的踢開母親,與造成霸凌事件的始末過程。能逃避就逃避的雪莉安份地甘於沉浸在自嘲為老鼠的悲哀無奈中,在艱辛生活中把這點當做面臨這些無理對待的唯一解釋。雪麗與母親的遭遇讓人看了感到忿忿不平與心痛不捨,看著出色優秀的母女倆能忍就忍不斷放縱迫害她們的暴力與傷害讓人更為心寒。擁有過人的律師頭腦與學歷的伊莉莎白卻讓自己與女兒過著飽受欺負與被人佔盡便宜的日子讓現實更顯得殘酷諷刺。總以為壞事接二連三的發生後生命能讓這對母女稍有喘息的空間,但厄運卻發揮窮追猛打的攻勢讓她們措手不及,終於當殘酷欺凌的擠壓衝破臨界點後讓這兩隻沒有勇氣也沒有膽量的老鼠爆發出以往所沒有的致命反擊。
「……也說不定真相就是,人的忍耐總有個限度,就算是膽小如鼠的人亦然,一旦超出了限度,事情便突然發生了。」

       雪麗與母親伊麗莎白縱容他人對待她們的惡行開始,這些不需要理由去實行的暴力不斷的被豢養壯大,加害者安於了被害者毫不吭聲的隱忍習慣讓他們覺得自己讓人唾棄的所作所為也不過就是人類小奸小惡的一部分,人性之醜陋在《2隻老鼠》中以各種不同的形式活生生血淋淋地攤在讀者眼下。再從加害人轉觀到被害人,我們看到在種種不同正面與負面的人格之中雪麗母女倆是否抑或是可憐之人必有可恨之處,因為是擁有老鼠般性格的雪麗母女倆悶不作聲與個性懦弱放縱這些對待導致無可避免的暴力傷害?!而後雪麗與母親在被逼到走投無路為了保護自身而施行的舉動應該是大快人心的反擊或也是種種邪惡之一呢?!這些關於人性的黑暗面在作者戈登.芮斯的筆下更顯得難堪陰暗,這場文字布局不只讓書中的雪麗母女倆還連同讀者一起在這股難以承受的種種罪行與舉動中感受「人性之惡的必然存在」不斷抨擊自己對「善」與「惡」的既有認知,不時動搖自己對道德認知的既有標準。作者芮斯安排主角們所面臨的殘忍情況造就了這場讓人屏息又毛骨悚然的精采故事,當一個轉折的出現馬上帶來讀者的錯愕與驚訝,這些衝擊讓人在難以言喻中不斷地反思,我們所處的世界中黑白分明的是非對錯早已不再絕對,在求生存中若是摒棄掉惡又會有多可憐無助,對抗他人的以暴制暴或許不外乎也是來自於鼓起勇氣捍衛自己的一部分而無關乎對錯。作者成功的將小說人物中的情緒張力連結到讀者的內心深處,讓我闔上書本除了起伏不已的種種情緒外更是對結局感到微笑滿足。是不是在閱讀這本小說的同時我也像雪麗她們經歷這些過後扭曲了自己的心靈信仰呢?不,我想我與雪麗她們只是在這殘酷世界中不得不在適者生存的逼迫下選擇妥協了與人性的黑暗暴力共存如此而已。
延伸連結:
《博客來網路書店》:2隻老鼠:再膽小如鼠的人,也會有無法忍受的一刻。 

作者戈登.芮斯關於此書的【問與答】 ←雖然問題不多但相當值得看看!
↑ 在還未閱讀此書時看完後這樣思維讓我對《2隻老鼠》期待不已,看完後戈登.芮斯果真沒讓我失望更讓我期待他未來的作品。
十分感謝大塊提供試讀機會
對於此書中篇幅不大的一切殘酷寫實到確實如此,阿寶。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




討厭所有人的艾達有天遇到了也討厭所有人的邦妮。
艾達先說出了自己的心聲後,得到邦妮與她相同的回應。
艾達相當訝異在這個眾多與自己想法不同的人群中邦妮居然能擁有和自己相同想法。
基於這一點艾達不假思索的向邦妮提出了交友邀請。
要不話語並不是隨時都保有本身意義而是可以隨口說說的似是而非,就是邦妮是個來自外太空偽裝成人類的外星人了。
所說的話語一直被人們賦予有著即對即錯的區非,要嘛是的要嘛不是的。
他們卻忘了話語本身就是有漏洞不可靠的存在,身為一個表達的方式卻又無法充分表達內心感受的一切。
謊言也好,口是心非也罷,都成了習以為常的生活模式之一。
你我他都只是靠著選擇自己所選擇相信的信念在過活,真實在這真實世界又能發揮多大的作用。
抑或它本來就不曾確切的存在過,全都是人為造就出來的然後我們把它稱作為真實。
口中嚷嚷著這是個理應是非分明的社會,從言語口氣從所作所為甚至是個稍縱即逝的神情來最為下定論的標準。
噢可惜的是,人們是靠著腦袋裡的既有認知在判斷事實與回應事實。
這時候該怎麼要求一夥人去面對一個擺在眼前事實做出大家口中一樣的常理反應,人們隨時都可能會成為艾達。
一提到腦袋裡的東西又是另外複雜無法統一的層面,這所延伸出來的東西或許會讓人感到美好也或許感到頭痛。
但我想或許是後者居多,因為這世界他媽的每天都有自相矛盾的戲碼上演呢。
相較之下,我會更希望邦妮只是個來自外太空偽裝成人類的外星人如此而已。
生活在這樣的世界我想會比較輕鬆簡單一點。

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

月之戀人

             月光和花火交織出的現實人生 

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。