PIXNET Logo登入

The Ting-a-Ling of a Marionette

跳到主文

Be happy while you're living, for you're a long time dead.

部落格全站分類:藝文情報

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 10月 17 週日 201016:01
  • 【嗜‧讀】:向影神祈禱


                 電影神,我們向祢祈禱!
向影神祈禱
(キネマの神様)
作者:原田舞葉(原田マハ)
譯者:王蘊潔
出版社:皇冠
出版日期:2010年10月25日
基佛‧蘇蘭德的狂熱影迷圓山步辭掉了做了17年整的工作,
同時又遇到老爸心臟病發的噩耗,外加老爸所欠的一屁股債。
總是和自己陪不是母親希望她能夠出錢幫助他們,但是已經是無業遊民的她該如何是好?!
只有她欠債的老爸完全不擔心這件事情,他的人生最重要的只有「賭博」和「電影」。
為了賭博欠下高利貸,為了看電影窩在「銀幕戲院」不吃不睡也無所謂,
只因為他相信這個世界上一定有「電影神」的存在。

這個世界上真的有電影神,讓銀幕前的每個觀眾都能從一幕幕的光影流動中獲得感動?!
一家快要營業不下去的電影雜誌,一間即將關門大吉的老舊二輪戲院,
這群不看電影會死的熱血影癡要如何力挽狂瀾、召喚奇蹟?
親愛的影神,祢能再給我們一次奇蹟嗎?
       「電影」的存在不只開創了人類一項新的娛樂,更在文化史上留下不朽的軌跡。如果想要了解國外以往或是現在的生活,最簡單的辦法就是拿片當時最著名的電影來看就對了。我對電影有莫名的狂熱,扣除掉繁忙的時間,我一個禮拜至少要看三部電影。我朋友聽到時,他們驚訝的好像不是我怎麼可以看那麼電影,而是爲什麼我有那麼多的時間。還記得上學期我休了一門「當代電影與文化」,這絕對是我大學裡最愉快的課了。從大螢幕上看了一部精采的電影後,在昏暗的室內打開電燈後,聽著老師有點嘴碎地談論相關文化和生活型態時,老實說這真的太令人沉醉的事了。「電影」本身的存在就是那麼讓人喜悅不已,更何況這本原田舞葉的《向影神祈禱》以電影為主軸展開一連串精采的故事,包括了父女關係、為了喜愛的事物奮鬥的精神、珍貴的友誼、看似若有似無的情愫,還有最重要的是看完電影那份久久不散的感動。
       當你一翻開這本小說時,你會忘了時間直到自己疲累到無法繼續翻頁才不甘心的闔上書本,因為你只想快點看到結局最後電影神到底有沒有回應各個角色的祈禱。對,因為我就是這樣,從晚上看到凌晨一口氣看到了三分之二,但眼皮實在無法分開而不甘願的闔上書本。我回想著剛剛我所看的情節,並期待明天的到來看到結局。隔天下午我是微笑滿足的翻完最後一頁,並想著「文字」這種東西,就是能夠比有影像的電影還利害,因為它們不需要靠電力和螢幕才能上映故事,只要在你閱讀的瞬間,畫面就已經在自己的腦海裡撥放了。這是我第一次接觸到原田舞葉的作品,我最印象深刻的是她描述著現實生活中人和人相處的那份溫暖,以及各個角色對話或是互動中的小笑點。這本小說沒有什麼超現實的場景,而是最貼近現實生活中的樸實,只是加上巧妙的機緣所出現的令人驚訝的角色,最後帶來了最終令人有點遺憾但仍然溫馨的結尾。
       這部小說也帶出了現今電影界所面臨的問題,DVD、家庭電視,和線上影片的普及導致人們不上電影院就可以觀賞到各種片子。這樣唾手可得的電影資源或許真的很方便,但是這和在大螢幕戲院中觀看片子還是有所不同。或許就是單純上電影院,手裡拿著一桶奶油爆米花邊欣賞著電影,隨著情節一邊笑一邊哭,讓情緒完全融入電影中,在片子結束後看著角色名單跑完走出電影院的那份滿足和喜悅的感覺。「觀眾在公享『電影』這個濃密的時空,產生了一種神奇的團結。電影院不正是這樣的場所嗎?分享相同的時間和體驗,完如廟會般,一下子熱鬧起來,然後漸漸回歸平靜。最近,我們已經習慣在家裡隨時想看就看的DVD,習慣了DVD的方便,漸漸遺忘了這種廟會的感覺。」雖然我平常也是偏向觀賞DVD和電視,更別說是線上影片了。但在閱讀這本小說後,我想之後有空也想要去電影院看個電影了,想要再次體會看看書中所說的那份感動。(不過二輪電影撥放現在真的不多,突然想到國小時後附近的戲院有撥放不少二輪電影,門票也只要50元,我記得我看了《蟲蟲危機》和《補鼠氣》這樣。為什麼不現在多放一點,我應該會常去到老闆想要給我辦VIP了吧!)
       看在閱讀的過程中當我看到一部電影的名稱,讓我不自覺的興奮起來,因為只要書中出現的電影是我有看過的,就會讓我高興起來想著:這部電影我看過了唷;若是電影名稱是我沒有看過的,我也是很雀躍的想著:雖然名稱都我都聽過卻沒有看過,下次一定要想辦法看到這部。我想作者原田舞葉大師就是很有辦法挑起電影迷的狂樂吧!就像看了70年以上電影的圓山鄉直大叔所說的:「我自認為看了很多電影,但我死了之後,還會有不計其數的片名問世。他媽的,我真想每一部都看。」他媽的,我真的不爭氣的笑了,完全說到我心崁呀 。
「無論是哪一部電影,和最喜歡的人一起在最喜歡的電影院觀賞,那就是人生最棒的電影。」
如果你曾經為了電影瘋狂不已,或是有和自己喜歡的人一起看過喜歡的電影,絕對不要錯過這個故事。
這本《向影神祈禱》一定是每位電影迷必看的小說,我說。
延伸連結:

《博客來網路書店》:向影神祈禱


十分感謝皇冠提供試讀機會  
                         

《新天堂樂園》,我還要再看一次!

台灣版的書封很漂亮也很切題,但我覺得好像日劇之類的COVER。
日本版的,鄉叔超可愛的!
那應該是年齡要到一支花的小步,和裝年輕的新村了吧;顆顆。


(繼續閱讀...)
文章標籤

Marionette 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(20)

  • 個人分類:Read It and Reap
▲top
  • 10月 12 週二 201011:36
  • 【嗜‧讀】:咖啡神之雫



             咖啡香味溢滿這整本書
咖啡神之雫(The Various Flavours of Coffee)
作者:安東尼‧卡貝拉(Anthony Capella)
譯者:
出版社:繁星多媒體
出版日期:2010年11月20日
1896年,
一名被牛津大學退學的紈褲子弟羅伯特‧華里斯在倫敦皇家餐廳遇到了改變他一生的男人,薩姆爾‧品克。
就只因為羅伯特一句對咖啡隨口胡謅的評語,讓品克注意到他。
咖啡貿易商品克讓助理艾蜜莉‧品克協助羅伯特,請他靠敏銳的味覺為公司寫出一本「咖啡風味指南」。
被退學又沒有工作的羅伯特一心只想靠藝術過活,但在經濟壓力所逼的情況下只好接受這份工作。
然而,一向放蕩不羈的他在與艾蜜莉一起研究咖啡氣味的過程中,自己強烈愛上了她。
但這份愛情卻導致兩人走上不同的道路,也讓他遠離家鄉。
羅伯特踏上前往非洲尋找咖啡的未知旅程,而艾蜜莉則留在倫敦為自己的選擇努力著。
羅伯特和艾蜜莉的未來,就像那天有著鐵鏽味的咖啡一樣變調了......
       作者安東尼‧卡貝拉結合了強烈愛情、咖啡的各種風味和貿易、爭取婦女投票權、異國非洲之旅、奴隸拍賣、非洲土著生活等多元的故事元素邊支出這本精采萬分的《咖啡神之雫》,在書中用文字描述著各種咖啡的氣味更添加了這本小說的迷人風味。讓人不禁沉浸在令人興奮的咖啡香裡,迫不及待地想要看到故事的最後一頁。
       在讀完這本小說,我真的不禁讚嘆作者安東尼‧卡貝拉居然能以「咖啡」為主軸,並延伸出這樣多樣的故事情結。這本小說在主角羅伯特‧華里斯以第一人稱敘述下展開這段充滿起伏的精采故事,並夾雜了第三人稱敘述著艾蜜莉的感受和在倫敦的遭遇,在以這樣兩種不同的敘述方式所呈現的故事更顯得完善,讀者除了很清楚羅伯特的主觀感受,不會漏掉在全之全能客觀敘述下艾蜜莉的感受。這點也讓我佩服作者卡貝拉的寫作做手法,將故事架構呈現的如此清楚,也用了細膩的筆法描述著這關於冒險和愛情的動人故事,和有著各種氣息的咖啡味道。
       「我舉杯入口......彷彿咖啡所有的晶華都提煉成這一小杯的液體。餘燼、柴菸和黑色的火焰都在我的舌間跳躍,流到喉嚨裡時,感覺它就從那裡直接衝上腦門一般,但一點都不嗆人。口感有如蜂蜜或糖漿般滑潤,還有一種如餅乾般香甜的淡淡餘韻,在口中像最濃郁的黑巧克力,又像濃烈的煙草。我沒兩口就把這一小杯咖啡喝完,但喝完之後,它的醇香餘韻仍不斷增生滋長,久久不散。」這是羅伯特第一次品嚐咖啡味道的描述,能用文字那麼精確的描繪氣味這種無形的東西,除了作者的有著高超的寫作技巧和有豐富的字彙背景外,我除了佩服還有讚嘆阿!我在閱讀此書的過程中真的很享受作者卡貝拉描述咖啡氣味的各個段落。(對,我就看小說會看用字遣詞的傢伙。我還要說,這本小說的譯者真的很讚。)
       讓我驚訝於這本小說的多元豐富性,除了咖啡貿易的細節、羅伯特在前往非洲後陷入當地商人與奴隸的情慾騙局、或是艾蜜莉在倫敦位婦女投票權的強烈投入,還有非洲土著對自然保持的態度和他們的生活。這些種種題材在這本《咖啡神之雫》都有的恰如其分的位置,絲毫都不衝突。而當故事進入不同的情結時,你絕對會發現作者事前所鋪陳的故事情結,居然可以讓後續發展的局面導向令人驚訝的結局,我覺得這真的是看好小說的最大樂趣了!尤其看似看故事主軸沒有太大關係的非洲土著們,作者卡貝拉並不會因為篇幅不大的限制下而草草帶過;不禁讓我想到非洲作家阿奇貝的《生命中不可承受之重》描述非洲部落的故事。
       阿拉伯的咖啡商人貝伊說過:「泡咖啡的儀式中,含有三杯咖啡,按照次序,一杯喝完在換下一杯。第一杯是滿足口腹之慾,第二杯引人深思,第三杯則是給予祝福。阿比西尼亞人相信,這三杯咖啡能讓人產生一種靈性昇華的作用。」那麼第四杯咖啡呢?!這可要讀者看完羅伯特所經歷的故事後的省思才會端到你面前來呢!
噢,在閱讀這本小說時,別忘了可以事先準備一杯咖啡陪伴你;
不然在文字下的咖啡香,會突然對咖啡有莫名的渴望。
延伸連結:

《博客來網路書店》:咖啡神之雫
十分感謝繁星多媒體提供試讀機會 
能看到自己的名字,和元慧小姐的親筆簽名感覺到很特別,就甘心!
BTW, 元慧小姐的字好漂亮  
慾火焚身的男人,真的很容易受騙呢!
羅伯特只不過是被老二跟性慾玩弄下的受害者阿(菸)。
兔美偵探,顆顆。
最後附上,精緻的咖啡奶油拉花。

有沒有想要力馬手刀衝去喝杯咖啡呢!
(繼續閱讀...)
文章標籤

Marionette 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(84)

  • 個人分類:Read It and Reap
▲top
  • 10月 09 週六 201018:17
  • 【嗜‧讀】:現代驅魔師



                  驅魔只是迷信,還是最終的救贖?!
(繼續閱讀...)
文章標籤

Marionette 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(108)

  • 個人分類:Read It and Reap
▲top
  • 10月 01 週五 201016:18
  • BLACK x WHITE = Super High Fashion



This name creates the motst fashionable images of Black and White.
Hedi Slimane
born July 5, 1968 in Paris

作品讓我喜愛不已又叫的出口的攝影師之一
真的無法抗拒不靠色彩卻能拍攝出那樣高度的和諧和張力的傢伙,噢。
基本上就連他本身都很有魅力就是了,還有那份對時尚的高度敏銳!
花都真的造就了很多人才,顆顆。

去年,看到他拍的這個小短片,我的心馬上就被虜獲走了。
不過我拖到現在才來個小記錄,感覺自己真的很散漫;就像趴著不想動的冬眠動物。
就跟那個捉住我視線的那個熊鼓手是一樣的吧,我想。
但冬眠過後,我好像也沒有比較有精神。
我有試著去想像一下,熊熊的套頭面具後面的那張臉;
但是還是保持熊熊樣子就好了。
因為就是這樣的熊才能讓我的視線老是瞄向他嘛,其他人就無法了。
要是這隻熊才可以!
那那個纖細的男舞者呢?!
我在他的身上看到了力與美所融合的完美舞姿,
除此之外,我沒有別的想法了。
因為在片子播放的時候,總是希望熊鼓手的鏡頭能多一點。
Hedi Slimane x Lindsay Lohan

在Hedi 的鏡頭下,沒有不漂亮的模特兒或是演員。
儘管總是只有黑色和白色的基調,
但他總是有辦法讓構圖和這兩個基本色搭配到完美的境界。
在他鏡頭底下待過無數的美麗人們
像是Kate Moss, Olsen Twins, Scarlett Johansson, Luke Worrall, Robert Pattinson..
Lady GaGa...,很多的模特兒和名人們。
他所拍的照片,總是能在黑色白色的限制下激發出時尚和光芒。
一定要放一下Hedi 為The September Issue of Harper's Bazaar 拍的
Mary Kate 和 Ashley Olsen
真的超完美的,喔呼。
我可是靠著某個小技巧來分辨這對姊妹的呢,顆顆。
Hedi got my attention every time, didn't he?
他的照片總是讓我驚艷,沒有一次失望過。
TOUTH IN REVOLT

哪天他一定會為Jaco拍一組很棒的照片的,一定。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)

  • 個人分類:Via My Sir Addiction
▲top
  • 9月 20 週一 201022:03
  • 【尋找下一個史蒂芬‧金 】:《日落之後》故事接力



        然後我只好…… 

(繼續閱讀...)
文章標籤

Marionette 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(5)

  • 個人分類:Oh Là Là !
▲top
  • 9月 09 週四 201016:24
  • 《The Pretty Reckless》:Do you have a light ?



You can't be anything other than you, cuz to be you is fuckin awesome enough.

The Pretty Reckless - Light Me Up
第一張專輯,除了喜歡我還能說什麼呢!  
不過為什麼沒有收錄He loves you和Blender?!
還有這是mini Taylor嗎?
喜歡的女孩+獨特的嗓音+反骨的個性=軟攤的我。
我這樣就被擊倒了。
音樂方面,我向來都沒有什麼話好說的。(因為我的職業一覽表可是沒有專業樂評人的)
因為我都是跟著感覺走,可不是嗎!
我就是不能不去愛這樣忠於自己個性的女孩,絕對是大大的L Word。
但不會是Lesbian 和 Lesbians 這兩個字(笑)。
這樣有個性的女孩,絕對不是裝出來的。
噢,不管是高跟鞋或是帆布鞋都很適合妳,因為是妳。
"I don't know who Justin Bieber is. I only know his name because it keeps being brought up to me. I listen to Led Zeppelin and The Beatles, so I have no idea who he is. Thet's not a dis; I just don't know."
「我不知道小賈斯汀到底是誰。我之所以會知道他是因為這名字不斷地在我面前被提到。我聽《齊柏林飛船》和《披頭四》,所以我對於這傢伙是誰一點概念也沒有。無關乎輕視,我就只是不知道這號人物而已。」

在知道Justin Bieber要出以寫真集為主的自傳後,聽到這些話還真的挺爽快的,尤其是從這女孩的口中說出。
妮說:「以弟弟來說,他很可愛。」
我倒是覺得他的瀏海到底是怎麼梳成那樣的,還有他這樣的聲音倒是變聲了沒有?!
嗯哼,其實沒有很喜歡他,就算他的音樂可以朗朗上口因為那根本是洗腦歌。
還是因為他身價有五十億台幣以上,卻只想要交女朋友這點讓我不欣賞呢?!
都是報紙造成我這樣的印象的,嘖嘖。
大多數的少女都感染了Bieber Fever,我可沒有,是因為我已經不是少女了吧哎。
然後,現在新名詞可都是隨時在出現的呢!



莫約在兩年前,簽給了IMG Models。
Crash Maganize很幸運拿到了,這樣的phtoshoot。
Nylon也常常見到她的身影,這真是理所當然的事。
這樣的好身材可不能浪費,是衣架子衣架子阿。
那眉毛還挺陽剛的。

她懂得自己要什麼,適合什麼。
不過也不是每個人一開始就這樣,她也是。
這也是為什麼她可以讓我這麼愛她。

如果試著想起是在什麼時候喜歡上她的,絕對不是在Gossip Girl的時候,也不是她出現在任何電影中的時候。
是她在靜靜唱歌的時候,如此簡單。

這女孩充滿了讓我著迷喜悅的一切

擁有美麗,與獨特嗓音,隨時都那麼容易讓人著迷。

連翻個白眼都超可愛的!會那麼想是因為我懷抱著愛吧。
喔,今年9/13要跟John Galiano這個老妖精合作香水代言。
  
希望味道能夠像她一樣,也那麼有獨特有個性。

和以往華麗的設計比起來,
這次素雅的瓶身,粉橘色的香水,一點點的花朵點綴。
讓不做作的Taylor代言是最適合不過的了。
這樣好想要一瓶喔!
拖了將近10天才完成,與其說我懶散,不如說是這跟我家8M的速網差太多太多了。
哼哼,又一直當。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(17)

  • 個人分類:For Ears, Dear !
▲top
  • 9月 07 週二 201022:52
  • 時尚,會延伸出很多東西的。


So many things come after Fashion, such as love, ecstasy, addiction, and stories. 

有很多東西是從時尚延伸出來的,像是愛、狂喜、沉迷,和故事。

搞破壞,也是種時尚的表現。
前提是,你怎麼搞,和你本身當時的狀態。
其實我一直在等那個梳妝整齊的女孩站出來狠狠的砸爛東西,可惜沒有。
這樣角色定位有點太嚴重了唷,顆顆。
然後,或許糜爛的表現也是可以沾上邊的。
喂,但可不包括毒品或是超強烈的酒精中毒。

夏天,好像只剩下尾巴了。
好像是颱風要登入又沒有登入,所以大雨嘩啦嘩啦的下;
好愛,再來更多點吧。
但我也想品嘗那一點點的未稍溫度就好,可不。

美麗的人事物就是他媽的有辦法讓我迷戀不已,噢。
1. 紅氣球
2. 透膚點點絲襪
3. 纖細白皙的身材
4. 花紋枕頭
5. 凌亂的一床被單
6. 微微的光感
7. 神秘
→ 我絕對不是變態,不是。
我不是。

最近到底是怎麼回事,沒有人愛我。
有必要這樣開滿天,是想要讓我知道些什麼嗎?!
哼哼。
對,我很有禮貌的消音了一下。
但我可不是每次都這樣的,嗯。




阿阿阿阿,我想我真的好喜歡外國小朋友唷。
只要他們湊在一起,在拍個電影,我就好想立馬手刀飛奔去電影院唷。
可是我消瘦的荷包總是阻止我說:「拜託,你拿什麼去買電影票。」

雖然這是去年相關了,但我就想看。
所以我的荷包到今年還是很瘦弱不堪,很抱歉。



Nick Romeo Reimann

14 January 1998, Munich, Germany 


叫這孩子當主角,是想要怎麼樣?!
我不能拒絕他的那張臉蛋
我不能拒絕他那湛綠的清澈眼睛
我不能拒絕他那柔順的褐色秀髮
不不不,我不能。
這個名子會在德國電影發光發熱吧,之後在跑去好萊塢之類的。
就跟Daniel Brühl跑去演惡棍特工一樣,他可是我喜歡的德國演員
前提是要他在成長過程中,不要長歪。
他現在才12歲,1月的生的寶寶果然是最優秀的;顆顆。





不要,我可是不會承認我自己是正太控的。
ㄌㄩㄝ,我只是覺得他們超可愛的。


呼呼,兩個大姆哥都出來了。
話說,我覺得德語總是有種說不出的狠勁阿。
小太保,想怎麼樣呢?!
這個是我下次絕對要提的:Apollo 3


現階段是Dario Flick 得到一顆愛心。

(繼續閱讀...)
文章標籤

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(36)

  • 個人分類:Via My Sir Addiction
▲top
  • 9月 01 週三 201016:09
  • 【嗜‧讀】:天鵝賊



         她穿越兩個世紀和兩個大陸帶走了他的心,連同他的神智
天鵝賊(The Swan Thieves)

作者:伊麗莎白‧柯斯托娃(Elizabeth Kostova)
譯者:蕭寶森
出版社:大塊文化
出版日期:2010年09月01日
這是個關於強烈迷戀和藝術繪畫動人創作的結合,足以撼動每個人。
一名頗有名氣的畫家羅伯特‧奧利佛無預警的拿出刀子攻擊國家畫廊的一幅「蕾妲」的畫像,
因而被判定患有精神問題而送到醫院。
他只淡淡的說了一句:「我是為了她才做的。」之後便始終保持緘默。
負責主治奧利佛的精神科醫生安德魯‧馬洛以能讓石頭開口說話的能力卻也對他束手無策。
不管馬洛醫生用什麼口氣詢問奧利佛都無法使他開口回答為何攻擊那幅畫像。
對於奧利佛充滿迷樣的行為激發了馬洛職業上的好奇心,進而使他打破了傳統規定。
馬洛開始聯絡和奧利佛有過關西的女人,試著達到尋奧利佛不願開口所說的一切。
在馬洛逐漸深入奧利佛的內心世界後,他發先奧利佛是個才華洋溢的天才畫家,對藝術有著強烈的著迷。
馬洛從別人口中所說的資訊拼出湊奧利佛的生活,並從一捆百年書信中發現驚人的線索。
在泛黃信紙上面展開一段19世紀末期的法國生活,透露了一段禁忌戀情,
和超過兩個世紀之久不為人知的驚人悲劇。
在交織在藝術、愛情、惋惜、秘密、瘋狂等讓人欲罷不能的精采元素中,
《天鵝賊》上演了兩個不同地域,和不同年代的兩個動人故事。
       天才是孤獨的,天才是瘋狂的,尤其是在藝術那方面。《天鵝賊》用文字鋪陳出一場關於藝術和強烈著迷卻沒有結局的愛情故事。這個故事從一位神秘又附有才華的現代畫家羅伯特‧奧利佛在國家畫廊的脫序行為,帶出兩個世紀前的悲劇跟自己沒有結局的狂戀。奧利佛的主治安德魯‧馬洛無法抗拒這樣神秘病人的過往和經歷,讓他打破了傳統規定去找尋和他相關的女人所知道的訊息。馬洛不只是為了病人奧利佛的精神狀況,一方面則是無法壓制對於澳利佛的沉默和那捆古老書信背後的故事所帶來的好奇心。我們不禁跟著馬洛一路從書本的開始到最後,探尋著奧利佛的過往,和一步一步地接露出那段塵封已久相隔百年之餘的禁忌愛情和令人心碎的悲劇原由。在伊麗莎白‧柯斯托娃大師相隔五年後的最新作品下,除了對於她描繪各種圖畫的精細讓讀者可以輕易在腦海中浮現各幅畫像,也有著挑起我們強烈知道結局的渴望。
       故事中主要是由馬洛醫生主訴著故事脈絡,在他從奧利佛相關的女人口中訊息漸漸拼湊出這樣才華洋溢的畫家如何變成在家畫廊攻擊畫像的精神病患。而讓這篇故事更為詳細的是,當由在奧利佛生命中佔有一席之地的兩位女人,凱特和瑪麗描述和奧利佛相處的過往時,主訴權便交由給他們。以她們對於奧利佛的愛和遺憾,在她們不同個性和不同口氣下娓娓道來。這點讓我很喜歡,因為這讓我覺得自己好像正坐在馬洛醫生旁,也一起聽著奧利佛對於一位迷樣女子的瘋狂愛戀。隨著情節的白熱化,兩個相隔兩世紀和兩個大陸的兩個故事,再看似毫無交集的情況下;兩世紀前存活的人們和他們流傳下來的畫作確實影響到了後世的人。那名女性畫家碧翠絲‧瓦克萊瓦‧韋若(Béatrice de Clerval )燃起了奧利佛的迷戀之心,也讓他喪失的神智,剩下對她的瘋狂愛戀。「我們認為什麼東西是真的,那個東西就是信仰。」馬洛的父親在他提到不解為何奧利佛對於充滿迷樣,甚至可以是幻象的女性著迷到神智不清時所說的話,這句話語將奧利佛瘋狂的著迷合理化了,也是每個人都會有些什麼讓他去值得深信不已的;但也非所有人都可以理解甚至認同他人所著迷的人事物。像是對於藝術、音樂、電影、文字,甚至是以逝去的人們,他們就是有種魔力能讓人們眷戀到不能自己。只是程度的多寡不同罷了,而太多的愛戀直到滿溢而出之後,就成了常人口中的瘋狂;但這樣的瘋狂是豈是自己能掌控的呢,就如同故事中的奧利佛對於碧翠絲跨世代的迷戀,在我們眼中看來就只是精神有了問題,但只有奧利佛自己知道在享受這樣毫無結果的愛戀時自己的感受了,這不是第三者可以評判奧利佛的。
       這名女性畫家碧翠絲‧瓦克萊瓦‧韋若(Béatrice de Clerval )是真有其人,在柯斯托娃大師對於繪畫過程有著莫大的興趣,和對於醫生致力於繪畫的人士感到嚮往;將這位歷史上的真實人物,巧面的融入這本《天鵝賊》之中,在以現在人物,不管是奧利佛、馬洛、凱特、瑪麗,甚至碧翠絲‧瓦克萊瓦‧韋若的女兒和她相關的愛人和兩世紀前的她做了絕妙的連結,這將故事張力又昇華到了一個更完美的境界。這也讓讀者更手不得放下這本精采鉅作,想要貪婪的快速翻閱到最後一頁,也想知道結局是否能有個Happy Ending。對,因為我就是這樣。而且關於由奧利佛相關的愛情,是最讓我感到遺憾的;不管是從他前妻或是情人,甚至是從奧利佛本身的立場看待他那沒有結果的愛情,都是很讓我不禁感到心痛和惋惜。不過至少到最後來馬洛醫生倒是娶到心儀的對象,那麼其他那些在感情上失落的人們呢?像是奧利佛和凱特呢?!我想這或許是再怎麼精采的一本書都會有的一點小遺憾,因為每件事都無法面面俱到;但也是這點讓我更對書籍熱愛不已。
如果你曾經在5年前對於伊麗莎白‧柯斯托娃《歷史學家》沉迷不已,
相信我,這本《天鵝賊》會帶給你有別於舊作的清晰震撼。
Béatrice de Clerval (1851-1910)

        Impressionist painter, is known for relatively few canvases, some of which are housed in the Musée de Maintenon in Paris, and some of which are held in private collections. A native Parisian who painted intimate family scenes in her suburb home in Passy, as well as landscapes in the nearby Bois de Bolougne and on the coast of Normandy, she apparently stopped painting at the age of twenty-nine.
        Her work has been compared to that of Mary Cassatt and Berthe Morisot in its feel for the lives of women in their domestic settings, and to that of Morisot, Alfred Sisley, and Camille Pissarro in its skillful rendering of landscapes, particularly gardens. Like Claude Monet and many others, Clerval was also drawn by the changeable Channel coast, with its various moods of water and sky and its dramatic cliff formations. Although Clerval excelled at painting people, particularly the female servants who sat for her portraits, she also displayed an affinity for swans, which she observed and sketched in the Bois de Boulogne. 
需要翻譯請留言,但我想也應該沒有。
顆顆。
The Paintings of ''Leda and the Swan''

Leda 1832 , François-Édouard Picot (1786-1868)
本書封面,因為想知道那雙白嫩雙腿的面容,所以就是Google了。
但還是有點後悔,有點.....神秘感比較好。
Leda and the Swan 1740, François Boucher   
太露骨了,那隻天鵝看起來挺猴急的。
Leda and the Swan, Johann M. F. H. Hoffman
這幅美化了許多,少了暴力;看起來你情我願的。
If you want to see more

最後附上伊麗莎白‧柯斯托娃談新書

延伸連結:

《博客來網路書店》:天鵝賊
十分感謝大塊文化提供試讀機會 
這篇本來是從9/1開始到現在,真的拖了一下。
詞彙都從我的腦袋離家出走了,
請你們快成群結隊的快回來吧。
最近真的都不是我的日子阿,喔不。
真是要什麼沒有什麼,呿。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Marionette 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(71)

  • 個人分類:Read It and Reap
▲top
  • 8月 31 週二 201021:29
  • A Little Bit Stockholm Flavor



(繼續閱讀...)
文章標籤

Marionette 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(4)

  • 個人分類:For Ears, Dear !
▲top
  • 8月 30 週一 201022:38
  • 這樣,有點接近尾聲。



(繼續閱讀...)
文章標籤

Marionette 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(328)

  • 個人分類:Via My Miss La Vie
▲top
«1...25262748»

個人資訊

Marionette
暱稱:
Marionette
分類:
藝文情報
好友:
累積中
地區:

最新文章

  • 《這一秒接近永恆》:接受不完美的當下,釋懷悲傷沉穩邁進。
  • 《在我離開之前》:死亡隨時將至後的中年人生改變
  • 《好像少了誰》:我之於我,有部分遺失了。
  • 《第七道試煉》:層層關卡中的人性淬鍊
  • 《卓別林的最後一支舞》:舞台之下,螢光幕之後,查理的人生劇本。
  • 《逃離敘利亞》:穿越內戰紛亂的堅韌母愛
  • Wake Me Up(將我喚醒)- Avicii
  • 《那些沒有妳的自憐派對》:母與女之間的愛恨與拉扯
  • Wrecking Ball(愛情破壞球)- Miley Cyrus
  • 《最後的目擊者》:重構艾蜜莉亞,拼湊還原逝去不再的青春年少。

文章分類

toggle The Creations of Mr. Brain (1)
  • Oh Là Là ! (65)
toggle Exoticism of Miss Smile (1)
  • Grand Britain (15)
toggle The Murmurs of Dr. Soul (3)
  • Via My Miss La Vie (45)
  • Via My Sir Addiction (21)
  • Via My Mr. Brain (38)
toggle Books, Music, and Movies (5)
  • Read It and Reap (220)
  • Extracts of Words (9)
  • Translation by me (8)
  • For Ears, Dear ! (10)
  • Films Come Alive (12)
toggle Miss La Vie's Catmints (3)
  • Trivial Stuffs (8)
  • What a Fickle World (28)
  • Prolog (0)
  • 未分類文章 (1)

文章搜尋

My Talented Boy

He's not easily forgotten.

The Way He Was Meant To Be

The Inspiration of Mine

Becoming a Balehead

Forever and Ever

【PROCLAMATION】

Say Hi to Mr.Crocodile

X.D.

Movie Reviews of JS, 2013

You & sth. about others.

2013 Reading Challenge

《靈異港灣》- 約翰‧傑維德‧倫德維斯特

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: